Answer to the Exercise on Chinese Nursery Rhyme! – 一双小小手(yì shuānɡ xiǎo xiǎo shǒu) A Pair of Small Hands
Answers: 1. B 2. A 3. C <<Back to “Chinese Nursery Rhyme! – 一双小小手(yì shuānɡ xiǎo xiǎo shǒu) A Pair of Small Hands”…
Yī èr sān sì wǔ liù, 一 二 三 四 五 六, One, two, three, four, five, six,
Wàipó jiā yǒu jiùjiu, 外婆 家 有 舅舅, I have an uncle in my grandma’s family.
Liù wǔ sì sān èr yī, 六 五 四 三 二 …
Yìzhī shǒu, liǎngzhī shǒu, 一 只 手, 两只 手, One hand, two hands,
Wò chéng liǎngzhī xiǎo quántou, 握 成 两只 小 拳头, Make them into two little fists.
Xiǎo quántou shēn kāi lái, 小 拳头 伸 开 来, Stretch your fists open.
Zhǎng chū …
Learn how to call your family members through the Chinese Family Tree
Bàba de bàba jiào shénme? 爸爸 的 爸爸 叫 什么? What do you call your father’s father?
Bàba de bàba jiào yéye. 爸爸 的 爸爸 叫 爷爷。 Your father’s father is your …
Wǒ ài wǒ de bàba, 我 爱 我 的 爸爸,
I love my daddy, Yě ài wǒ de māma, 也 爱 我 的 妈妈,
I love my mommy too, Bàba māma dōu ài wǒ ya. 爸爸 妈妈 都 爱 我 呀。
Daddy and mommy both …
Liǎng gè xiǎo wáwa ya, zhèngzài dǎdiànhuà ya, 两 个 小 娃娃 呀,正在 打 电话 呀,
Two little kids are making phone calls. Wéi wéi wéi, nǐ zài nǎlǐ ya? 喂 喂 喂,你 在 哪里 呀?
Hey hey hey, where are you? Āi āi …
Xiǎoshǒu pāipāi, xiǎoshǒu pāipāi. 小手 拍拍, 小手 拍拍,
Clap, clap, clap. Shǒuzhǐ shēn chūlái, shǒuzhǐ shēn chūlái. 手指 伸 出来,手指 伸 出来。
Extend your finger. Yǎnjing zài nǎlǐ? Yǎnjīng zài zhèlǐ. 眼睛 在 哪里?眼睛 在 这里。
Where are your eyes? Your eyes are right here. …
Shénme wěiba cháng? 什么 尾巴 长?
Who has a long tail? Shénme wěiba duǎn? 什么 尾巴 短?
Who has a short tail? Shénme wěiba xiàng bǎ sǎn? 什么 尾巴 像 把 伞?
Whose tail looks like an umbrella? Gǒu de wěiba cháng, 狗 的 尾巴 …
小毛驴(xiǎo máolǘ) The Little Donkey
Wǒ yǒu yìzhī xiǎo máolǘ wǒ cónglái yě bù qí. 我 有 一只 小 毛驴 我 从来 也 不 骑。 I have a little donkey but I never tried to ride it.
Yǒu yìtiān wǒ xīnxuèláicháo qí zhe qù gǎnjí. …
Quizzes 1. What’s the opposite of “大(dà)”? A. 短(duǎn) B. 小(xiǎo) C. 长(cháng)…
Bá luóbo, bá luóbo, 拔 萝卜,拔 萝卜, Pull the radish, pull the radish, Hēiyāo hēiyāo bá luóbo, hēiyāo hēiyāo bá bú dòng, 嗨吆 嗨吆 拔 萝卜,,嗨吆 嗨吆 拔 不 动。 Hi yo hi yo pull the radish. Hi yo hi yo we can’t pull it …
Chū dōngmén, guò dà qiáo, dà qiáo dǐ xià yí shù zǎo , 出 东门, 过 大 桥, 大 桥 底 下 一 树 枣, Going across the bridge after getting out of the eastern gate. There are a lot of dates on the tree. …
Bàba māma, 爸爸 妈妈, Dad and mom, Rúguǒ nǐmen ài wǒ, jiù duōduō de péipei wǒ. 如果 你们 爱 我,就 多多 地 陪陪 我 。 If you love me, please spend more time with me. Rúguǒ nǐmen ài wǒ, jiù duōduō de qīnqin wǒ. 如果 …
Chūntiān dào, bǎihuā xiāng, huāyuán lǐ, húdié máng, 春天 到, 百花 香, 花园 里,蝴蝶 忙, The spring has come, the flowers are sweet, and the butterflies are busy in the garden. fēi de gāo, fēi de dī , duìduì shuāngshuāng. 飞 得 高, 飞 …
A mén a qián yìkē pútao shù, 阿 门 阿 前 一棵 葡萄 树, There is a grape tree in front of the door, a nèn a nènlǜ de gāng fāyá. 阿 嫩 阿 嫩绿 地 刚 发芽。 germinating just now in tender green buds. …