Chinese Story: Little Mice Move Their House.
Answers: 1. A 2. B <<Back to “Chinese story: Little Mice Move Their House.”…
xiǎo lǎoshǔ bānjiā 小 老鼠 搬家
Chūntiān dào le, tiānqì mànman zhuǎn nuǎn, bīngxuě yě kāishǐ rónghuà le. 春天 到 了,天气 慢慢 转 暖, 冰雪 也 开始 融化 了。
As spring comes, the weather turns …
wūyā hē shuǐ 乌鸦 喝 水
Zhèyìnián xiàtiān lǎo yě búxiàyǔ, 这一年 夏天 老 也 不下雨,
It didn’t rain in the summer this year. xiǎohé lǐ hé shuǐtáng lǐ de shuǐ dōu bèi shàigān le。 小河 里 和 水塘 里 的 …
三石山 (Sānshíshān) Three-stone Mountain
Wǒjiā zhùzài Sānshíshān, 我家 住在 三石山,
My family is living on the Three-stone Mountain.
shānqián shānhòu sānzuòshān, 山前 山后 三座山,
Front and back, there are three mountains in total.
shānxià yǒuzuò shuǐdiànzhàn, 山下 有座 水电站,
A hydropower station is located at …
小手拍拍 (xiǎoshǒu pāipāi): Clap Your Hands
Xiǎoshǒu pāipāi, xiǎoshǒu pāipāi. 小手 拍拍, 小手 拍拍。
Clap, clap, clap. Shǒuzhǐ shēn chūlái, shǒuzhǐ shēn chūlái. 手指 伸 出来, 手指 伸 出来。
Stretch your finger out. Yǎnjing zài nǎlǐ? 眼睛 在 哪里?
Where are your eyes? Yǎnjing zài …
打电话 (dǎdiànhuà):Make a Phone Call
Lyrics:
Liǎngge xiǎo wáwa ya. 两个 小 娃娃 呀. Two little kids.
Zhèngzài dǎ diànhuà ya. 正在 打 电话 呀。 Dialing on the phone.
Wèi wèi wèi. 喂 喂 喂。 Hello, hello, hello.
Nǐ zài nǎlǐ ya? 你 在 哪里 …
五指歌 (Wǔ zhǐ gē): Five Fingers Song Lyrics:
Yī èr sān sì wǔ, 一 二 三 四 五, One, two, three, four, five,
shàng shān dǎ lǎohǔ. 上 山 打 老虎。 hunt for a tiger alive.
Lǎohǔ méi dǎ dào, 老虎 没 打 到, We …
The child is learninging Chinese. At first, his teacher teaches him to say numbers in Chinese. After that, she gives the child candy and asks him: 好吃吗? (Hǎo chī ma?) Is it yummy? And the kid replies: 好吃 (hǎo chī). It’s yummy. Now, let’s try …
“父亲节 (Fùqinjié) Father’s Day” is coming up soon. “I Have a Great Daddy” is a well-known nursery rhyme in China. This is a song that has been around for quite sometime and has deep cultural roots. Sharing its theme with a popular television drama …
Let’s look at the pictures and say their names in Chinese.
狗 (gǒu) dog
You can also say “小狗 (xiǎogǒu)” which means “puppy.”
大象(dàxiàng) elephant
猫 (māo) cat
You can also say “猫咪 (māomī)” which means “kitty” or “kitten.”
猴子 (hóuzi) monkey Example: Nǐ zuì …
“Have a rest my dear mom” is a well-known nursery rhyme in China. Children can sing it to their mothers on “母亲节 (Mǔqīnjié)Mother’s Day” as a way to give thanks to their mothers for working so hard to take care of them.
Tā shì huángsède, xiàng wānwān de yuèliang. 1. 它 是 黄色的, 像 弯弯 的 月亮。
It is yellow and like the curved moon. Tā shì hóngsède, yuányuánde. 2. 它 是 红色的, 圆圆的。
It is red and round. Tā shì zǐsède, xiǎoxiǎode yuányuánde. 3. 它 是 …
Key Learning Points (Preview):
过新年 (Guò xīnnián): v. to celebrate the New Year
跳舞 (tiàowǔ): v. to dance
Guò xīnnián ya, dōng dōng dōng dōng qiàng, 过 新年 呀, 咚 咚 咚 咚 呛, We are celebrating the New Year, Tong Tong Tong Tong Qiang …
Christmas is coming along with everybody’s favorite jolly fat man! In today’s lesson, we’ll take a look at the four most popular Chinese words for kids during Christmas time. And for any kids reading: study hard, be kind and we’ll all keep our fingers crossed …
“钻牛角尖 (zuān niújiǎojiān)” refers to someone who wastes time and effort trying to figure out an insignificant or insoluble problem. Sometimes this idiom is used to describe a narrow-minded person.
Key Learning Point (Preview):
钻牛角尖 (zuān niújiǎojiān): to get into a dead end
Yìzhī lǎoshǔ …
The idiom “滴水穿石 (dīshuǐchuānshí)” more literally means that constantly dripping water can wear away stone.
Now it is used to mean that you can succeed if you persist. It also can be written as “水滴石穿 (shuǐdīshíchuān).”
Let’s read about the origin of this idiom.
Key …
Key Learning Points (Preview): 弯腰 (wān yāo): v. to bow down
点头 (diǎn tóu): v. to nod one’s head
Cāicai wǒ shì shuí? 猜猜 我 是 谁?
Guess who am I? Wǒ chángcháng cóng nǐ shēn biān jīngguò, 我 常常 …
Key Learning Points (Preview): 跑 (pǎo): v. to run
有时候 (yǒushíhou): adv. sometimes
Nǐmen zhīdào wǒ shì shuí ma? 你们 知道 我 是 谁 吗?
Do you know who am I? Tàiyáng yì chūlái, wǒ jiù biànchéngle “qì”, 太阳 一 出来,我 就 变成了 “汽”,
When …
两只小蜜蜂 (Liǎng zhī xiǎo mìfēng) Two Little Bees
Watch this video to listen to the song:
Key Learning Points (Preview):
飞 (fēi) v. to fly
左 (zuǒ) n./adj. left
Liǎng zhī xiǎo mìfēng, fēi zài huācóng zhōng. 两 只 小 蜜 蜂, 飞 在 花 …