Mini-Test Answer: 逗你玩儿的
The right answer to the test is C.
Translation:
Tīngshuō zhè cì kǎoshì nǐ shì zuìhòu yì míng. Tom: 听说 这 次 考试 你 是 最后 一 名。 I’ve heard you’re at the bottom of the class on this exam.
Á, …
The right answer to the test is C.
Translation:
Tīngshuō zhè cì kǎoshì nǐ shì zuìhòu yì míng. Tom: 听说 这 次 考试 你 是 最后 一 名。 I’ve heard you’re at the bottom of the class on this exam.
Á, …
“汗 (hàn)” is the Chinese character for perspiration, or the sweat people produce when playing sports, or when faced with other intense or strenuous conditions. On the Internet, the word has come to indicate that one has nothing to say on an issue or conversation. …
Conversation:
It is Friday and it has been raining all day. However, Lisa and Emily plan to go out on the weekend. Zhè yǔ yào xià dao shénme shíhou ya? Lisa: 这雨 要 下 到 什么 时候 呀?
Guǐ zhīdao, zài …
The right answer to the test is B.
Translation:
Zhè yǔ yào xià dao shénme shíhou ya? Lisa: 这雨 要 下 到 什么 时候 呀?
When will the rain stop?
Guǐ zhīdao, zài xià, zhōumò jiù bù néng chūqu wán le. …
Conversation:
Anne found that Helen looked a little sick and that she had also been coughing a lot lately.
Nǐ zěnme le? Anne: 你 怎么 了?
Yǒu diǎnr gǎnmào. Helen: 有 点儿 感冒。
Wǒ péi nǐ qù ___ yīshēng ba. Anne: …
The right answer to the test is C.
Translation: Nǐ zěnme le? Anne: 你 怎么 了?
Are you OK?
Yǒu diǎnr gǎnmào. Helen: 有 点儿 感冒。
I think I have a cold.
Wǒ péi nǐ qù kàn yīshēng ba. Anne: 我 …
The right answer to the quiz is “B.”
Translation:
Néng jiè wǒ diǎnr qián ma? Mary: 能 借 我 点儿 钱 吗?
Can you lend me some money?
Bù hǎo yìsi a, wǒ zuìjìn qián yě bú tài gòu yòng. Helen: …
Conversation:
Mary always borrows money without returning it. She is short of money these days and wants to borrow money from Helen again.
Néng jiè wǒ diǎnr qián ma? Mary: 能 借 我 点儿 钱 吗?
Bù hǎo yìsi a, wǒ …
Dialogue:
Nǐ jīntiān de fàxíng hěn bù yíyàng ye. Tom: 你今天 的 发型 很 不 一样 耶。
Your hairstyle looks very different today. Ò, wǒ tàngle yí xià. Jen: 哦,我烫了 一 下。
Oh yeah, I got a perm. After a while… Á, yán bu yánzhòng …
This lesson will teach you the 7 most common ways for making self-introduction in Chinese.
Let’s look at the following examples together, shall we?
Wǒ xìng… 1. 我姓… My last name is…
Example:
Wǒ xìng Wáng. 我姓王。 My last name is Wang.
Wǒ jiào… 2. …
Conversation:
Lily is dressing up for a party. Jen sees her and says:
Hāi, nǐ jīntiān chuān de hěn cháo ma. Jen: 嗨,你今天 穿 得 很 潮 嘛。 Dāngrán, dōu shì jīnnián zuì liúxíng de. Lily: 当然, 都 是 今年 最 …
The right answer to the quiz is “B.”
Translation:
Lily is dressing fashionably today for a party. Jen sees her and says:
Hāi, nǐ jīntiān chuān de hěn cháo ma. Jen: 嗨,你今天 穿 得 很 潮 嘛。 Hi, your clothes are …
In this dialogue, Anne is talking with her colleague, Ella, while having lunch at the office.
Xiǎng mǎi tiáo qúnzi, kě méi shíjiān guàngjiē. Anne: 想 买 条 裙子,可 没 时间 逛街。
I want to buy a skirt, but I have …
Conversation:
Lily was in a clothing store and she saw a beautiful dress and asked about the price.
Zhèjiàn yīfu bú cuò, lǎobǎn, duōshǎo qián? Lily: 这件 衣服不 错,老板, 多少 钱? This dress is pretty, how much is it?
_______ Shop …
The answer to the test is B.
Analysis: The correct pronunciation of “508” is “五百零八 (wǔbǎi líng bā).” “零 (Líng),” literally means “zero.” It is used in counting wherever a column or a sequence of columns is skipped. Note that in …
Story: One day, Tom saw a large sign in front of a busy, midtown restaurant with the printed characters, “小心地滑.” As he passed, he starts to slowly skate his feet across the floor. His friend Jack immediately stops him. Tom, nǐ gàn má ne? Jack: …
Conversation:
Mike is at his boss’s door; he knocks to enter.
Mén kāi zhe, jìnlai ba. Boss: 门 开 着,进来 吧。
Lǎobǎn, zhè shì nín yào de wénjiàn. Mike: 老板, 这 是 您 要 的 文件。
What does the boss mean?…
The right answer to the quiz is A.
Translation: Mén kāi zhe, jìnlai ba. Boss: 门 开 着,进来 吧。
The door is open, please come in.
Lǎobǎn, zhè shì nín yào de wénjiàn. Mike: 老板, 这 是 您 要 的 文件。…
The answer to the test is A.
Reread the conversation:
Huàn xīn fāxíng le? Anna: 换 新 发型 了? You got a new haircut?
Hǎo kàn ba. Jenny: 好 看 吧。 Isn’t it beautiful?!
Kàn bǎ nǐ měi de, búguò tǐng …
Conversation:
Huàn xīn fāxíng le? Anna: 换 新 发型 了?
Hǎo kàn ba? Jenny: 好 看 吧?
Kàn bǎ nǐ měi de, búguò tǐng shìhé nǐ de. Anna: 看 把 你 美 得,不过 挺 适合 你的。
What does Anna mean?
A. …