Answer to What’s the Difference between “保护(bǎohù),” “保持(bǎochí),” and “保留(bǎoliú)”?
Answer: B To understand the correct answer to the quiz we need to first make clear the different meanings of these three similar words: “保护(bǎohù)” means “to protect,” “保持(bǎochí)” is “to remain or keep,” and “保留(bǎoliú)” means “to continue to have/to preserve.”
Bǎohù huánjìng …
What’s the Difference between “保护(bǎohù),” “保持(bǎochí),” and “保留(bǎoliú)”?
Choose the correct answer to fill in the blank. Shàngkè le, qǐng _____ ānjìng. 上课 了,请 _____ 安静。 Class is beginning, so please keep quiet. A. “保护(bǎohù)”
B. “保持(bǎochí)”
C. “保留(bǎoliú)”
General Chinese (Beginner Level) General Chinese (Intermediate Level) …
6 Popular Chinese Greetings
Today, we’ll teach you how to make Chinese friends! Or, at least the very first step: greetings. You’ll learn how to greet people in Mandarin Chinese, ask them how they are doing, and reply when they ask you. Sit back, listen, and you’ll be able …
雪地里的小画家 Young Painters in Snowfield
雪地里的小画家 (Xuědìlǐ De Xiǎohuàjiā) Young Painters in Snowfield
Xiàxuě la, xiàxuě la! 下雪 啦,下雪 啦! It is snowing! It is snowing!
Xuědìlǐ láile yìqún xiǎohuàjiā. 雪地里 来了 一群 小画家。 A group of young painters came to snowfield.
Xiǎojī huà zhúyè, xiǎogǒu huà méihuā, xiǎoyā huà …
Answer to Must-Know Uses of “大不了(dà bù liǎo)”!
Correct Answers 1. C 2. B <<Back to “Must-Know Uses of ‘大不了(dà bù liǎo)’!”
Must-Know Uses of “大不了(dà bù liǎo)”!
Many phrases in spoken Chinese take on completely new meanings when just one or two words are changed. Take the phrase we will learn today for instance: “大不了(dà bù liǎo).” You will find that this versatile phrase is used a lot in daily conversations. Let’s …
A Troublesome Chinese Word: “麻烦(máfan)”!
There is a saying in English that goes, “Never trouble trouble till trouble troubles you.” In Chinese, this same phrase can be translated as “麻烦没有来找你, 你就永远不要去找麻烦(Máfan méiyǒu lái zhǎo nǐ, nǐ jiù yóngyuǎn búyào qù zhǎo máfan),” or, in brief, “不要自找麻烦(búyào zì zhǎo máfan).” The …
Making Comparative Chinese Sentences with “比(bǐ)” and “比较(bǐjiào)”
Fill in the blank with the correct word.
Xiǎodōng _____ Xiǎomíng gāo. 小东 _____ 小明 高。 Xiaodong is taller than Xiaoming.
A. 没(méi)
B. 比(bǐ)
C. 比较(bǐjiào)
General Chinese (Beginner Level) General Chinese (Intermediate Level) …
Answer to Making Comparative Chinese Sentences with “比(bǐ)” and “比较(bǐjiào)”
Answer: B This test is about comparative Chinese sentences. Generally speaking, the most commonly used sentence structures is: “A + 比/没 + B + adj.” (A is more/less ____ than B.)
Wáng Líng méi Lǐ Hóng piàoliang. 王 玲 没 李 红 漂亮。 Wang …
Answer to Translating “今天太热了(Jīntiān tài rè le)” & the “太…了(tài…le)” Pattern
Answer: A In this sentence, you need to know that “热(rè)” means “hot” in Chinese, so the correct answer can only be A. Building on that, let’s look at another useful Chinese sentence structure: …… + 太 + adjective + 了 ! This structure is …
Translating “今天太热了(Jīntiān tài rè le)” & the “太…了(tài…le)” Pattern
Please select the correct English translation for the following Chinese sentence. Jīntiān tài rè le! 今天太热了!
A. It’s too hot today! B. It’s too cold today! C. It’s too windy today!
HSK Test General Chinese (Beginner Level) General Chinese (Intermediate Level)…
4 Must-Know Ways to Address Chinese Young Men
In a previous lesson we learned how to address young Chinese women, so how about young Chinese men?
In general, depending on different situations and the age of the person speaking, there are four ways to address young Chinese men:
“帅哥(shuàigē)” literally means …
丢手绢 Hide the Handkerchief
Listen to this song: Diū shǒujuàn, diū shǒujuàn, qīngqīngde fàngzài xiǎopéngyoude hòumian, 丢 手绢, 丢 手绢, 轻轻地 放在 小朋友的 后面, Hide the handkerchief, hide the handkerchief. And gently place it behind the children.
Dàjiā búyào gàosu tā, 大家 不要 告诉 他, Please do not tell …
Answer to Chinese Translation Quiz: 洗手间在哪里(Xǐshǒujiān zài nǎlǐ)
Answer: C Here, the key word is “洗手间(xǐshǒujiān),” which means “bathroom” in Chinese. So the correct answer is C. The Chinese sentence structure “……在哪里(……zài nǎlǐ)? Where is ……?” is usually used for asking directions. For example, “电梯在哪里(diàntī zài nǎlǐ)? Where is the elevator/lift?” To show …
Chinese Translation Quiz: 洗手间在哪里(Xǐshǒujiān zài nǎlǐ)
Please select the correct English translation for the following Chinese sentence. Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? 洗手间在哪里? A. Where is the kitchen? B. Where is the fitting room? C. Where is the bathroom?
General Chinese (Beginner Level) General Chinese (Intermediate Level) …
The Perfect Word to Get the Right Smiles – “茄子(qiézi)”
Do you know what Chinese people say when trying to get everyone to smile for a photo?
While Western people usually say “cheese” when taking photos, in China, people usually shout out “茄子(qiézi)!” which means “eggplant.”
Why Western people usually say “cheese” when taking photos? …



