Answer to Video Lesson: Chinese New Year (Part II)
1. B 2. A 3. C 4. B 5. C <<Back to “Video Lesson: Chinese New Year (Part II)” …
1. B 2. A 3. C 4. B 5. C <<Back to “Video Lesson: Chinese New Year (Part II)” …
Things you need to know about Chinese New Year.
1. A: Ellie, jīntiān shì chúxī, let’s make some dumplings. B: Sure, I love dumplings! Which of followings is true? Please choose the best answer. A. Today is New Year’s Day. B. …
1. A: Lìlì, Lín Fēng zhǎo nǐ. B: Tā zěnme yòu lái le? Which of the following statements is true according to the dialogue? Please choose the best answer. A. Lili doesn’t know Lin Feng. B. This is the first time …
1. C 2.B 3. B 4.C 5. A <<Back to “Video Lesson: You Got Another New Boyfriend?” …
This catchy children’s song was written by Zhao Yingjun–and it is now a hit.
It has become a very popular children’s song since it was sung by a lovely father(Jia Nai Liang) and daughter(Jia Yunxin), and is now often sung and loved by many children …
Are you still single? You’re not the only one. In China more and more people are choosing to remain “单身 (dānshēn) single.” In fact, the number of single people in China has reached 200 million. So what’s the reason? There are a few, actually:
Answer: A
Nǐ hái shì dānshēn ma? 你 还 是 单身 吗? Are you still single?
Nǐ hái dānzhe ma? 你 还 单着 吗? Are you still single?
Nǐ hái qí dānchē ma? 你 还 骑 单车 吗? Do you still ride your bike?…
记得 (jìde) v. remember.
认识 (rènshi): v. be acquainted with (a person), to be familiar with, to recognize.
认可 (rènkě): v. approve; accept.
In Chinese, “很高兴认识你。(Hěn gāoxìng rènshi nǐ). Nice to meet you.” is a common greeting expression when meeting new friends. …
Wǒ jiào Xiǎohóng, hěn gāoxìng ____ nǐ. A: 我 叫 晓虹, 很 高兴 ____ 你。
Xiǎohóng, nǐhǎo! Wǒ shì Lǐ Méi. B: 晓虹, 你好!我 是 李梅。
A. 记得 (jìde)
B. 认识 (rènshi)
C. 认可 …
Pizza or pasta? Cooking or washing the dishes? Working or attending graduate school? To be or not to be?
1. A: Wáng Yīng, xià ge yuè Sūn Xiǎoměi jiéhūn. Nǐ dǎsuan sònɡ shénme? B: Bù zhīdào. Shì sònɡ lǐwù háishì sònɡ …
1. C 2. B 3. C 4. A 5. C <<Back to “Video Lesson: To Be Or Not To Be?” …
Western traditions, especially those involving holidays and events such as weddings, are becoming more popular in China these days. One thing some people are now doing for fun is making a “New Year’s Resolution”, just as those in other countries have done for years. The …
Answer: B
Jack: Bob, nǐ de xīnnián jìhuà shì shénme? Jack: Bob,你 的 新年 计划 是 什么? Jack: Bob, what is your New Year’s Resolution?
Bob: Wǒ xiǎng yào yuèdú shí běn zhōngwén xiǎoshuō. Bob: 我 想 要 阅读 10 本 中文 小说。 Bob: …
Chinese New Year is coming. The “年终奖 (niánzhōng jiǎng) year-end bonus” has recently become a hot topic in China. At the end of each year, what people most often talk about is the “年终奖 (niánzhōng jiǎng) year-end bonus”. After a year of hard work, getting …
Answer: B
Jack: Lily, nǐmen gōngsī fā niánzhōng jiǎng le ma? Jack: Lily, 你们 公司 发 年终 奖 了 吗? Jack: Lily, did your company give you the year-end bonus?
Lily: Biétíle! Wǒmen gōngsī jīnnián xiàoyì bùhǎo, shénme dōu méi fā. Nǐ ne? Lily: …
1. Please read the sentence below and answer the question accordingly. Xiǎoměi shì wǒ de
hǎoyǒu. 小美 是 我 的
好友。
Which of the following has the most similar meaning to “同窗 (tóngchuāng)”? A. 同事 (tóngshì)
B. 同学 (tóngxué)
C. 同志 (tóngzhì)
Answer: B 同 (tóng): same, alike.
同事 (tóngshì): colleague; fellow worker
同学 (tóngxué): classmate.
同志 (tóngzhì): comrade.
同窗 (tóngchuāng): schoolmate, schoolfellow.
If you know the meanings of these four words above, it is clear that B is the correct answer.
Laba Festival is on December 8th in the lunar calendar. People eat Laba congee and make green garlic. Sounds interesting? You don’t want to miss this lesson.
1. A: Jīntiān shì làbā, wǒmen chī shénme? B: … What would she say? …