Video Lesson: I Want to Buy A New Skirt!
1. A: What can I do for you, miss? B: … What would she say? Please choose the best answer. A: Wǒ yào yì tiáo hóng qúnzi. A:我要一条红裙子。 B: Wǒ yào yí jiàn hóng qúnzi. B:我要一件红裙子。 C: Wǒ yào yì bǎ …
1. A: What can I do for you, miss? B: … What would she say? Please choose the best answer. A: Wǒ yào yì tiáo hóng qúnzi. A:我要一条红裙子。 B: Wǒ yào yí jiàn hóng qúnzi. B:我要一件红裙子。 C: Wǒ yào yì bǎ …
1. A 2. B 3. B 4. A
Rénmen zǒngshì duì wèizhī shìwù chōngmǎn kǒngjù. 人们总是对未知事物充满恐惧。 People are always full of fear of the unknown.
Mǎyǎ rén céng yùyán èr líng yī èr nián shì shìjiè mòrì. 玛雅人曾预言2012年是世界末日。 The Maya prophesied that 2012 …
A. 未 (Wèi)
B. 末 (Mò)
Rénmen zǒngshì duì ______ zhī shìwù chōngmǎn kǒngjù. (1)人们总是对 ______知事物充满恐惧。
寄一封慢信给未来 Deliver A “Slow Letter” to the Future Mǎyǎ rén céng yùyán èr líng yī èr nián shì shìjiè …
Answer: 1. A
Xiǎo Lǐ: Wèishénme Xiǎo Hóng kànqǐlái bù gāoxìng ? 小李:为什么小红看起来不高兴? Xiao Li: Why does Xiao Hong look unhappy?
Xiǎo Míng: Tā hé Xiǎo Zhāng yīnwèi jiè dōngxi de shìqing chǎojià le, tāmen zǒngshì wèile jīmáosuànpí de xiǎoshì zhēngchǎo. 小明:她和小张因为借东西的事情吵架了,他们总是为了鸡毛蒜皮的小事争吵。 Xiao Ming: …
We’ve all been in circumstances where minuscule things were blown way out of proportion. According to many people in cities all around the world, wasting time on trivial things is a laughing matter, and basically has little to no place in the fast-paced and modern …
1. B 2. B 3. A 4. B 5. C <<Back to Video Lesson: I Did Not Bring An Umbrella…
1. A:Annie, did you buy the new iPad? B: Wǒ méi mǎi. B: 我没买。 Which of the following statements is true according to the dialogue? Please choose the best answer. A.Annie already bought a new iPad. B.Annie didn’t buy a new …
Answers: (1) B (2) A
Tā hěn xǐhuan qí zìxíngchē. (1) 他很喜欢骑自行车。 He likes riding a bicycle very much.
“骑自行车 (Qí zìxíngchē)” means “Riding a bicycle”. “自行车 (Zìxíngchē)” is normally matched with “骑 (qí)” which means “ride”, not “开 (kāi)”. 自行车 (Zìxíngchē)
Tā měitiān …
A. 开 (Kāi)
B. 骑 (Qí)
Tā hěn xǐhuan ______ zìxíngchē. (1) 他很喜欢 ______ 自行车。
Tā měitiān ______ sījiāchē qù shàngbān. (2) 他每天______ 私家车去上班。
上班 (Shàngbān) Go to Work (Beginner)
HSK …
1. A 2. C 3. B 4. A 5. C <<Back to Video Lesson: An iPad mini is about 3,000 Yuan!…
1. A: Wánɡ Yīnɡ, nǐ xiǎnɡ mǎi duō dà de fánɡzi? A:王英,你想买多大的房子? B: (…) What would she say? Please choose the best answer. A. Yìbǎi pínɡmǐ zuǒyòu. A. 一百平米左右。 B. Yìbǎi pínɡmǐ dàɡài. B. 一百平米大概。 C. Zuǒyòu yìbǎi pínɡmǐ. C. 左右一百平米。 …
A. 能 (Néng)
B. 会 (Huì)
Rúguǒ nǐ ______ lái cānjiā zhègè jùhuì de huà, tā yídìng ______ hěn gāoxìng de. 1. 如果你 ______ 来参加这个聚会的话,她一定______ 很高兴的。
Tā yígè rén ______ gòu chī xià quánbù de …
Answers: 1. A; B 2. A 3. B
There’s a nuance between “能 (néng)”, and “会 (huì)” in Chinese. “能 (néng)” means “can”, which signifies temporary capability, while “会 (huì)” means “be able to”, which signifies past or future possibility. Using this information, we …
Answers: 1. C 2. B
行政部 (Xíngzhèng bù) Administration Department
人事部 (Rénshì bù) HR Department
财务部 (Cáiwù bù) General Accounting Department
市场部 (Shìchǎng bù) Marketing Department
Jīnglǐ: Lì Li, wǒ xià zhōu nǎ jǐ tiān méiyǒu xíngchéng ānpái? 经理:丽丽,我下周哪几天没有行程安排? Manager: Li Li, which …
Quick question?
What’s the one thing that’s very controversial around the office?
“Office jargon”!
Employees are constantly steering the nuances of working in environments with people from so many different walks of life.
This issue can actually get much more controversial, especially if you introduce …
1. A 2. B 3.C 4.A 5.B <<Back to Video Lesson: Super Bowl…
1. A: Ellie! Qùnián de chāojí wǎn guànjūn shì nǎ ge duì? A:Ellie! 去年的超级碗冠军是哪个队? B: Lǜwān bāozhuānggōng duì a! B:绿湾包装工队啊! What are they talking about? Please choose the best answer. A. Last year’s Super Bowl champion. B. Ellie’s favorite team. C. …
1. C 2. A
In order to understand the correct answers to fill in the blanks, let’s take a look at the picture above, which shows a cat 猫 (māo) and dog 狗 (gǒu). We can then use context clues from the given …
(1) Māo zài shāfā de ______. 猫在沙发的 ______ 。
(2) Gǒu zài shāfā de ______. 狗在沙发的 ______ 。
Confused by 走狗 (zǒuɡǒu) & 遛狗 (liùgǒu)? You’re Not the Only One!…
Have you heard of the emerging and trendy internet slang from China called “土味情话 (tǔwèi qínghuà) ”? It can be compared to “cheesy pick-up lines” in English. “土味 (tǔwèi)” usually means outdated or old-school, while “情话 (qínghuà)” refers to the sweet nothings shared between lovers. …