悬梁刺股(Xuánliáng cìgŭ)To work hard

 

 

Sūn Jìng, shì hàncháo yŏumíng de zhèngzhìjiā, mĕitiān cóng zăo dào wăn dúshū.
孙敬,是汉朝有名的政治家,每天从早到晚读书。

Yŏushí huì píjuàn dé zhí dă kēshuì, tā biàn zhăo le yì gēn shéngzi, yì tóu băng zài fángliáng shàng, yì tóu
有时会疲倦得直打瞌睡,他便找了一根绳子,一头绑在房梁上,一 头

shù zài tóufa shàng, dāng tā dúshū dádŭn shí, tóu yì dī, shéngzi jiù huì chĕ zhù tóufa, zìrán yĕ jiù bù kēshuì le.
束在头发上,当他读书打盹时,头一低,绳子就会扯住头发,自然也就不瞌睡了。

Sū Qín, zhànguó shí zhùmíng de zònghéngjiā, dúshū shí tā zhŭnbèi le yì bă zhuīzi,   yì dă kēshuì, biàn
苏秦,战国时著名的纵横家,读书时他准备了一把锥子,一打瞌睡,便

yòng zhuīzi wăng  zìjĭ  de dàtuĭ shàng cì, qiăngpò  zìjĭ  qīngxĭng guò lái.
用锥子往自己的大腿上刺,强迫自己清醒过来。

Hòurén cóng Sū Qín hé Sūn Jìng liăng rén qínfènkŭxué de gùshi zhōng, yĭnshēn chū le  “xuánliáng
后人从苏秦和孙敬两人勤奋苦学的故事中,引申出 了“悬梁

cìgŭ” zhè ge chéngyŭ,yòng lái  bĭyù  fāfèn dúshū, kè kŭ  xuéxí de jīngshén.
刺股” 这个成语,用来比喻发奋读书、刻苦学习的精神。

English Translation:

In ancient China, there are two people, named Sūn Jìng and Sū Qín, who studied very hard.

But when they studied for a long time, they dozed off. Then one tied his hair to the house beam, and the other stuck an awl in his calf, so that they accomplished in their studies.

Chinese Idiom
Chinese for Kids 
HSK Test
General Chinese (Beginner Level) 
General Chinese (Intermediate Level) 

0 thoughts on “悬梁刺股(Xuánliáng cìgŭ)To work hard”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top