圣诞老人吃饺子吗？(Shèngdàn lǎorén chī jiǎozi ma?)
The “冬至 (dōngzhì) Winter Solstice” is one of the twenty-four “节气 (jiéqì) solar terms” and a traditional festival for “汉族 (hànzú) Han ethnic group.” Winter Solstice is a day between December 21 to 23 on the solar calendar, which is very near to Christmas day. In many areas in China, particularly in the Northern part, there is a “传说 (chuánshuō) legend” that anyone who doesn’ t eat “饺子 (jiǎozi) dumplings” on the Winter Solstice Day will get his ears frostbitten. As a result, most people of Northern China eat dumplings on that day. Of course, no one will lose his ears without eating dumplings on Winter Solstice Day. In fact, this custom was to commemorate the Eastern Han Dynasty’s “医圣 (yīshèng) Medical Sage” Zhang Zhongjing, who was supposed to have cured people’ s frostbitten ears.
Before Santa Claus comes to Northern China on the cold Christmas Eve, eating a bowl of steaming hot dumplings would keep him warm and energetic on his way to every child’ s home!
生词 (shēngcí) Vocabulary:
节气 (jiéqì) n solar terms
Zhōngguó nónglì shàng yǒu èrshísì gè jiéqi.
There are twenty-four solar terms on the Chinese lunar calendar.
传说 (chuánshuō) n legend
“传 (chuán)” means to circulate and “说 (shuō)” means saying.
Tā shì yígè gǔlǎo chuánshuō zhōng de yīngxióng.
He is the hero in an ancient legend.
冬至 (dōngzhì): n winter solstice
汉族 (hànzú): n the Han ethnic group
饺子 (jiǎozi): n dumpling
医圣 (yīshèng): n Medical Sage (refers to Zhang Zhongjing in China.)