Free Chinese Learning Lessons ---- a Quote from the CEO of Tencent (QQ)
Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835   Singapore:  800-130-1652  
Free online Chinese learning support
  • Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
United Kingdom:  0-800-086-8969   Switzerland:  0-800-563-178   Germany:  0-800-180-0341   Israel:  1-809-467-206  
France:  0-805-080-689   Italy:  800-596-375   Spain:  900-838-906   New Zealand:  0-800-002-128  
South Africa:  0-800-981-886                    

Quote of the Week (Jan.24, 2011)

Jan. 25, 2011

Kāifàng hé fēnxiǎng bìng bú shì yí gè xuānchuán kǒuhào,
开放      和   分享       并   不  是 一 个   宣传           口号,
yě bú shì yí gè jiǎndān de gàiniàn.
也 不  是 一个   简单    的   概念。
Kāifàng hěn duō shíhou bèi yòng zuò yí gè zī tài,
开放       很    多   时候      被    用   作 一 个 姿态,
dànshì wǒ gèng lǐjiě zhè shì yì zhǒng nénglì.
但是     我 更    理解 这  是 一 种      能力。

 

"Openness and Sharing" is neither a slogan, nor a simple concept. I prefer to thinking of openness as an ability, rather than an attitude.        

from 马化腾 (Mǎ Huàténg) Ma Huateng, CEO of Tencent which owns brands such as QQ, on Jan. 5th, 2011

Vocabulary:

开放 (kāifàng): n. openness

 

能力 (nénglì): n. ability

 

Got questions? Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional teachers by signing up below:
Name:  E-mail: 
Country:  Tel: 
Submit

Write a comment

Your Name: 
Your Email:  Your email address will not be published.
Comments: 
Verification Code:  Verification Code Unclear? Try another one
Email This Article
Recipients' email addresses:
(separate recipients with comma)
Your name:
Your e-mail address (optional):
Your message (optional):
Verification Code:


Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:
E-mail:
Country:
Tel:
 
Get 11 FREE Mandarin E-books