Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835   Singapore:  800-130-1652  
Free online Chinese learning support
  • Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
United Kingdom:  0-800-086-8969   Switzerland:  0-800-563-178   Germany:  0-800-180-0341   Israel:  1-809-467-206  
France:  0-805-080-689   Italy:  800-596-375   Spain:  900-838-906   New Zealand:  0-800-002-128  
South Africa:  0-800-981-886                    

The hilarious Chinese word you must know for luck

Aug. 17, 2016

狗屎运 (gǒushǐyùn), although sounds hilarious in English, is a slang to describe someone getting unexpected luck or good luck in bad days. The word “狗屎 (gǒushǐ)” means “dog shit” and “运 (yùn)” is from “运气 (yùnqi),” which means “fortune, luck.” This phrase comes from the old society in China when there was not a lot of chemical fertilizer. People had to use human feces as fertilizer to supplement this, but there was not enough poop to go around. So, some people started to use dog shit, and fertilizer had such a high demand that they found they could even sell the dog shit to other farmers for money. The people that could collect more dog shit could make more money. Henceforth, they were dubbed as having “狗屎运 (gǒushǐ yùn) dog shit fortune.”


This term has two ways it can be used: one is describing someone having a stroke of luck during a time of misfortune; the other is a way of self-mockery or modesty in the face of good fortune. One thing to keep in mind is when using this term you wouldn’t say he has dog shit fortune, but he “走 (zǒu) walks” dog shit luck, aka “走狗屎运 (zǒu gǒushǐyùn).” Let’s look at some examples:


Tā chéngjì nàme làn yě tōngguò le kǎoshì, zhēn shì zǒu gǒushǐyùn.
他   成绩    那么  烂  也  通过     了  考试, 真    是   走  狗屎运。
His grades are that terrible and he still passed the test, he has some really good luck.

Another common way to say someone has good luck is “走运 (zǒuyùn).” “走 (zǒu),” literally means “walk” and “运 (yùn)” means “luck,” “走运 (zǒuyùn)” means “be in luck/have good luck.”


Tāmen zhēn zǒuyùn.
他们       真     走运。
They are so lucky.


Judy: Nǐ dé le dì yī míng, tài lìhai le!
Judy: 你  得了 第 一 名, 太 厉害了!
Judy: You got first place! You are so cool!

Bob: Wǒ yě méi xiǎng dào, dàgài wǒ shì zǒu gǒushǐyùn le.
Bob: 我   也  没    想    到,大概   我  是  走   狗屎运     了。
Bob: I also didn’t expect it, I probably just ______.

How does Bob feel about getting first place?
A. He thinks he doesn’t deserve it.
B. He is being modest and feels very happy.
C. He is embarrassed that Judy would mention it.
D. He wishes that Judy had gotten first place.

See Answer Analysis

Keep Learning about Luck and Misfortune:

Chinese Idiom: Misfortune may actually be a blessing

Why you should wear red on the year of your zodiac

Got questions? Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional teachers by signing up below:
Name:  E-mail: 
Country:  Tel: 


My Asian friends speak Mandarin and I don’t understand the language.

So do you want to learn Chinese and communicate with your friends in Chinese?

I,D.Alan Holley would like to learn the language.Please teach me.Thank you in advance.

I’m glad to help you. You can take a FREE trial lesson with our professional Chinese teachers first here and see how it works for you: Let me know if you have any other questions.

Write a comment

Your Name: 
Your Email:  Your email address will not be published.
Verification Code:  Verification Code Unclear? Try another one
Email This Article
Recipients' email addresses:
(separate recipients with comma)
Your name:
Your e-mail address (optional):
Your message (optional):
Verification Code:

Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Get 11 FREE Mandarin E-books