Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835
Free online Chinese learning support
  • Follow us on Facebook!
  • Watch Our YouTube Videos!
  • Follow us on Twitter!
  • Follow us on WeChat!
    Follow Us in WeChat by Scanning!
    Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
  • Follow us on LinkedIn
  • Explore Our Instagram Videos & Photos!
United Kingdom:  0-800-086-8969   Germany:  0-800-180-0341   Singapore:  800-130-1652
France:  0-805-080-689   Spain:  900-838-906    

看病挂号 Registration in a Hospital (Intermediate)

May. 5, 2010

看病挂号 (kànbìng guàhào) Registration in a Hospital (Intermediate)

 

Key Learning Points (Preview):

舒服 (shūfu): adj comfortable

挂号 (guàhào): n/v registration / to register

There is a well-known Chinese saying “身体是革命的本钱 (Shēntǐ shì gémìng de běnqián) Health is the foundation for conducting revolutionary work.” You should go to hospital as soon as you are sick, so we selected this Chinese conversation topic for your daily life convenience. In fact, many Chinese language tests such as  AP Chinese testSAT, and the HSK regularly test such topics. .

Hùshi: Zǎoshang hǎo! Qĭngwèn nín xūyào guà nǎgè kēshì?
护士:早       上     好!   请问     您   需要   挂   哪个 科室?

Nurse: Good morning. Which department do you want to register with?

Bìngrén:  Wǒ yě bú tài qīngchŭ.
病人:      我  也 不太   清楚。

Patient:  I have no idea.

Hùshi:  Nà qĭngwèn nín nǎlĭ bù  shūfu.
护士: 那    请问     您  哪里不 舒服?

Nurse:  What’s troubling you?

Bìngrén: Wǒ wèi téng, ěxīn, hái xiǎng tù.
病人:     我    胃  疼,恶心,还  想    吐。

Patient:  I have stomachache, nausea and vomiting.

Hùshi: Nà nín zuì hǎo guà xiāohuà nèikē ba! Nín yĭqián lái guò wǒmen yīyuàn ma?
护士:那   您 最  好    挂   消化      内科  吧!您   以前 来 过   我们     医院   吗?

Nurse: It seems you have troubles with your stomach. I suggest you go to the Digestive System Department. Have you ever been to this hospital?

Bìngrén:  Méiyǒu.
病人:      没有。

Patient:  No.

Hùshi: Hǎo de, nà qĭng nín xiān tiánxiě zhè zhāng guàhàobiǎo.
护士: 好 的,那 请   您    先    填写    这      张       挂号表。

Wǒmen xūyào nín de niánlíng, zhùzhĭ hé xìngbié děng xìnxī.
我们      需要    您   的   年龄, 住址  和   性别    等    信息。

Nurse: O.K. In that case, you have to fill in this registration card with the information like your age, gender and address.

Bìngrén:  Biǎo tián hǎo le,  gěi nĭ.
病人:      表     填   好  了,给 你。

Patient:  Here is my registration card.

Hùshi: Xièxiè. Xiāohuà nèikē de guàhào fèi shì shí yuán.
护士:谢谢。   消化      内科 的  挂号     费  是  十  元。

Nurse: Thank you. The registration fee is ten Yuan.

Bìngrén: Hǎo de. Qĭngwèn xiāohuà nèikē zài nǎlĭ?
病人:     好   的。  请问     消化      内科   在  哪里?

Patient: Ok. But could you tell me how to get the Digestive System Department please?

Hùshi: Qĭng nín zuò diàntī dào wŭ lóu, yòu guǎi. Nín huì kàn dào zhĭshìpái de.
护士: 请    您   坐  电梯   到   五 楼,右  拐。 您   会   看 到    指示牌    的。

Nurse: Please take the elevator to the fifth floor and then turn right. You’ll see a sign.

Bìngrén: Duō xiè le.
病人:     多  谢 了。

Patient: Thanks a lot.

Hùshi: Bú kèqi.
护士:不  客气。

Nurse: You’re welcome.

Key Learning Points:

舒服 (shūfu): adj comfortable

“不舒服 (bù shūfu)” is the Chinese phrase for “not feeling well.”

Example:
Wǒ zuìjìn mángyú zhǔnbèi hànyǔ shuǐpíng kǎoshì, shēntǐ dōu yǒu diǎn bù shūfu le.
我   最近  忙于       准备      汉语      水平      考试,  身体   都  有    点    不   舒服 了。

Recently, I’ve been so busy preparing for the HSK that I’m not feeling well.

挂号 (guàhào): n/v registration /register

Wǒ bǎ nà fēng xìn guàhào jì gěi le hànyǔ shuǐpíng kǎoshì kǎodiǎn bàomíng chù,
我  把 那 封    信     挂号  寄 给 了   汉语    水平      考试    考点       报名       处,
yīnwèi lǐmiàn yǒu wǒ de jiǎnlì, zhàopiān děng.
因为   里面     有 我 的 简历、 照片      等。

I sent a registered letter to the HSK test registration office, because it contains my resume, photos, etc.

生词 (shēng cí) Vocabulary:

护士 (hùshi): n nurse

病人 (bìngrén): n patient

科室 (kēshì): n department

内科 (nèikē): n medical department

性别 (xìngbié): n gender

住址 (zhùzhĭ): n address

More daily Chinese conversations:

去网吧 (Qù wăngbā) Go to an Internet Cafe

狂欢的日子来了 (Kuánghuān de rìzi lái le) Christmas Party



Got questions? Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional teachers by signing up below:
Name: 
E-mail: 
Country/Region: 
-select-

search no result

Tel: 
By clicking Submit, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Your email address and phone number
will be kept STRICTLY CONFIDENTIAL.
Submit

Comments

Pretty great post. I simply stumbled upon your blog and wanted to say that I have really loved browsing your weblog posts. After all I’ll be subscribing for your rss feed and I hope you write again very soon!

支持一下!

Im impressed, I must say. Very rarely do I come across a blog thats both informative and entertaining, and let me tell you, youve hit the nail on the head. Your blog is important; the issue is something that not enough people are talking intelligently about. Im really happy that I stumbled across this in my search for something relating to this issue.

This is very good indeed…..
I want to find a work in china in an hospital….
looking for the proper guidline, if someone can tell me….

Write a comment

Your Name: 
Your Email:  Your email address will not be published.
Comments: 
Verification Code:  Verification Code Unclear? Try another one
By clicking Submit, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Email This Article
Recipients' email addresses:
(separate recipients with comma)
Your name:
Your e-mail address (optional):
Your message (optional):
Verification Code:
By clicking Send, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.


Get 11 FREE Mandarin E-books
Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:
E-mail:
Country/Region:
-select-

search no result

Tel:
By clicking Submit, you agree to our
Terms of Service
and Privacy Policy.
Your email address and phone number
will be kept STRICTLY CONFIDENTIAL.