Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835   Singapore:  800-130-1652  
Free online Chinese learning support
  • Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
United Kingdom:  0-800-086-8969   Switzerland:  0-800-563-178   Germany:  0-800-180-0341   Israel:  1-809-467-206  
France:  0-805-080-689   Italy:  800-596-375   Spain:  900-838-906   New Zealand:  0-800-002-128  
South Africa:  0-800-981-886                    

画饼充饥 (Huàbǐngchōngjī) Drawing Pancakes to Stave off Hunger (Beginner)

Sep. 8, 2010

画饼充饥 (Huàbǐngchōngjī) Drawing Pancakes to Stave off Hunger

 

In Chinese idiom “画饼充饥 (huàbǐngchōngjī) ,”  “画 (huà)” means “to draw;” “饼 (bǐng)” refers to “pancakes;” “充 (chōng)” is “to fill or stuff sth,” which indicates “to stave off or to relieve” in this Chinese idiom; “饥 ()” means “being hungry.”

Key Learning Points (Preview):

画 (huà): v. / n. to draw /painting; picture

 

充 (chōng): v. to fill or stuff sth/to stave off or to relieve

 

Learn the Story of Chinese Idiom:

Sānguó shídài Wèiguó  de huángdì Cáo Ruì,
三国        时代     魏国    的    皇帝     曹    睿,
zhǔnbèi xuǎnbá yí gè yǒu cáinéng de rén dào cháoting lái zuòguān.
准备         选拔    一个  有    才能    的 人   到     朝廷      来    做官。

 

Once in the Three Kingdoms Period (220-280), the duke of the Wei, Cao Rui, planned to select a very capable man to work for him.

Cáo Ruì duì tā  de dàchén shuō: “xuǎnzé réncái, bùnéng guāng zhǎo yǒu xūmíng de rén.
曹     睿   对  他 的 大臣      说:“选择     人才, 不能        光      找    有    虚名    的 人。
Xūmíng hǎoxiàng shì huà de yí kuài bǐng, zhǐnéng kàn,
虚名        好像      是   画   的 一块     饼, 只能     看,
bùnéng jiějué dùzi    jī’è   de wèntí  a!”
不能       解决  肚子 饥饿 的 问题 啊!”

 

He said to his ministers: “When choosing a talented person, always beware of the one with a false reputation. A false reputation is just like a picture of a pancake; it can’t ease hunger.”

Hòulái, rénmēn jiù yòng “huàbǐngchōngjī” zhè gè chéngyǔ bǐyù yòng kōngxiǎng
后来, 人们      就 用        “画饼充饥”   这   个   成语      比喻   用      空想     
ānwèi   zìjǐ,   bùnéng jiějué shíjì wèntí.
 安慰   自己,不能    解决   实际 问题。

 

Later, this idiom came to be used to mean comforting oneself with unrealistic thoughts, without solving practical problems.

Key Learning Point:

(huà): v. / n. to draw/painting; picture

 

Examples:

Nǐ néng bāng wǒ zài huà yì zhāng ma?
你 能      帮    我  再   画  一 张     吗?

 

Can you draw another one for me?
 
Qiáng shàng guàzhe yì  fú  huà.
墙          上       挂着  一 幅   画。

 

There is a picture on the wall.

充 (chōng): v. to fill or stuff sth/to stave off or to relieve

 

Example:

Jīhuāng de niándài, rénmēn jīngcháng yòng yěcǎo lái chōngjī.
饥荒      的   年代, 人们        经常         用    野草   来   充饥。

 

In the time of famine, people often staved off themselves with wild plants.
 
背景知识 (bèijǐng zhīshī) Background Information:

 

 

三国时代 (Sānguó shídài): Three Kingdoms Period: During 220 A.D.-280 A.D., China split into three political powers: the State of Wei led by Cao Cao, the State of Shu led by Liu Bei, the State of Wu led by Sun Quan. That period of China is called Three Kingdoms Period.

生词 (shēngcí) Vocabulary:

 

朝廷 (cháoting): n. royal government

 

做官 (zuòguān): v. to serve as an official in government

 

 

Got questions? Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional teachers by signing up below:
Name:  E-mail: 
Country:  Tel: 
Submit

Comments

Very nice article, cheers.

I remembered the vocabulary “hua” because I learnt another Chinese idiom “huashetianzu” which means overdoing, and in English we put it “gild the lily”

“充分chōngfèn” is an adjective and adverb phrase, which means completely or full. For example, “发挥了充分的作用fāhuī le chōngfēn de zuòyòng” to exert great influence (over something). “做了充分的准备zuò le chōngfēn de zhǔn bèi” means make full preparation”.

“充Chong” means “to fill” in this Chinese Idiom, what does chongfen mean?

Write a comment

Your Name: 
Your Email:  Your email address will not be published.
Comments: 
Verification Code:  Verification Code Unclear? Try another one
Email This Article
Recipients' email addresses:
(separate recipients with comma)
Your name:
Your e-mail address (optional):
Your message (optional):
Verification Code:


Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:
E-mail:
Country:
Tel:
 
Get 11 FREE Mandarin E-books