Answer to “那儿(nàr)” vs. “哪儿(nǎr)” – Which One Should I Use?

Correct Answer: B
“那儿(nàr)” means “there” and “哪儿(nǎr) ” means “where.” Usually, “那儿(nàr)” is used in affirmative sentences, while “哪儿(nǎr)” is used in interrogative sentences.

Examples 1

Nǐ zhège jiàqī   dǎsuàn qù  nǎr  wán?
你   这个  假期   打算   去  哪儿 玩?
Where will you go this holiday?

Examples 2

Zhāng Lì: Māma, nǐ kàn nàr!   Duō piàoliangde méiguihuā!
张      丽:妈妈,你看 那儿!多    漂亮的        玫瑰花!
Zhang Li: Mom, look! The roses are so beautiful!

Māma: Wā! Wǒmen qù  nàr kànkan ba!
妈妈:  哇! 我们    去 那儿 看看   吧!
Mom: Wow! Let’s go and have a look!

Sometimes the ways these two words connect with other words are a little bit different than in English. “那儿(nàr)” and “哪儿(nǎr)” are both used as adverbs, so they usually follow verbs, for example, “去哪儿(qù nǎr) where to go,” “看那儿(kàn nàr) look there,” etc.

Examples 3

Lǐ Chéng: Qīnàide, wǒde lǐngdài fàng nǎr  le?
李 成:    亲爱的,我的  领带   放  哪儿 了?
Li Cheng: Dear, where’s my tie?

Zhāng Mèng: Zài nàr.
张         梦:  在  那儿。
Zhang Meng: It’s there.

Sometimes “那儿(nàr)” and “哪儿(nǎr)” are also followed by a “的(de)”and then a noun, like “那儿的冬天(nàr de dōng tiān) the winter there” and “哪儿的食物(nǎr de shíwù) the food from what place.”

Examples 4

Liúyún : Nǐ zhīdào nǎr de chòudòufu zuìhǎochī ma?
刘云:  你  知道  哪儿的   臭豆腐    最好吃   吗?
Liu Yun: Do you know where the most delicious stinky tofu is from?

Lǐ Míng: Chángshā. Tīngshuō nàr de qítā xiǎochī yě hěnyǒumíng o.
李  明:     长沙。     听说   那儿的 其他 小吃   也     很有名    哦。
Li Ming: Changsha (the capital of China’s Hunan Province). It is also said to be famous for its other local snacks.

The opposite of “那儿(nàr)” is “这儿(zhèr) here.” Other than having opposite meanings, the usage of “这儿(zhèr)” is the same as that of “那儿(nàr(nàr).”

Examples 5

Zhāng Hóng: Tián Lín, kéyǐ   lái  zhèr  bāngbāngwǒ ma?
张         红:   田   琳,可以 来 这儿   帮帮我         吗?
Zhang Hong: Tian Lin, can you come here to help me?

Tián Lín: Hǎode.
田    琳: 好的。
Tian Li: Okay.

Examples 6

Zhèrde kōngqì zhēnhǎo!
这儿的    空气     真好!
The air here is so fresh!

<<Back to ““那儿(nàr)” vs. “哪儿(nǎr)” – Which One Should I Use?”


HSK Test
General Chinese (Beginner Level) 
General Chinese (Intermediate Level) 

0 thoughts on “Answer to “那儿(nàr)” vs. “哪儿(nǎr)” – Which One Should I Use?”

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top