People: Kobe Bryant and His Interview with Chinese Media
Zhōngguó zhēn de shì wŏ zuì xĭhuan de dìfang zhī yī.
“中国 真 的 是 我 最 喜欢 的 地方 之 一。”
Translation: “China is really one of my favorite places in the world.”
During the Beijing Olympic Games in 2009, he told the media:
Zhōngguó jiùxiàng wŏ de dì èr gùxiāng, zài zhè ér wŏ găndào bīnzhìrúguī. Zhōngguó
“中国 就像 我 的 第二 故乡, 在 这 儿 我 感到 宾至如归。 中国
rén de rèqíng zhīchí zŏngshì jīlì zhe wŏ dă hăo lánqiú.
人 的 热情 支持 总是 激励 着 我 打 好 篮球。”
Translation: “China is like my second hometown. Here I feel at home when away from home. The enthusiasm and support of Chinese is always a huge motivation for me to perform better and better.”
The following is an interview excerpt between Kobe and CCTV journalist Xiaojie:
Kē bĭ: Wŏ ài Běijīng, ài zhè zuò wěidà de chéngshì, Běijīng zuò wéi zhǚrén, chénggōng yănyì
科比:我 爱 北京,爱 这 座 伟大 的 城市, 北京 作 为 主人, 成功 演 绎
le àoyùnhuì, lái dào Běijīng wŏ fēicháng kuàilè.
了 奥运会, 来 到 北京 我 非常 快乐。
Kobe: I love Beijing and it is a great city. As the host of the Olympics, Beijing did a successful job. I’m very happy to be here.
Xiăo jié: Nĭ de jiārén hé péngyou zěn me kàndài zhè cì Běijīng zhī xíng?
小 节: 你 的 家人 和 朋友 怎 么 看待 这 次 北京 之 行?
Xiaojie: How do your family members and friends think of this trip to Beijing?
Kē bĭ: Wŏ de jiārén hé péngyou duì wŏ cĭ cì lái dào Běijīng cānjiā àoyùnhuì găn dào fēicháng
科 比: 我 的 家人 和 朋友 对 我 此次 来 到 北京 参加 奥运会 感 到 非常
jiāo ào, zhè shì wŏ zhěnggè jiāzú de róngyù.
骄 傲, 这 是 我 整个 家族 的 荣誉。
Kobe: They are very proud of my taking part in Beijing Olympics. It is the honor of my whole family.
Xiăo jié: Nĭ zuì xĭhuan chī shénme Zhōngguócài?
小 节:你最 喜欢 吃 什么 中国菜?
Xiaojie: What is your favorite Chinese dish?
Kē bĭ: Jiăozi, fēicháng hăo chī.
科 比: 饺子, 非常 好 吃。
Kobe: Dumplings, very tasty.
Xiăo jié: Kăoyā ne?
小 节:烤鸭 呢?
Xiaojie: How about Peking duck?
Kē bĭ: Qiē chéng báopiàn zhān shàng táng, fēicháng měiwèi.
科 比: 切 成 薄片 沾 上 糖, 非常 美味。
Kobe: If sliced and added sugar, it would be very delicious.
Xiăo jié: Nĭ néng yòng zhōngwén wènhòu yí xià wŏmen de guānzhòng ma?
小 节:你 能 用 中文 问候 一 下 我们 的 观众 吗?
Xiaojie: Can you say hello to our audience in Chinese?
Kē bĭ: Zăoshang hăo.
科 比: 早上 好。
Kobe: Good morning.
生词 (shēng cí) Vocabulary: