Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835   Singapore:  800-130-1652  
Free online Chinese learning support
  • Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
United Kingdom:  0-800-086-8969   Switzerland:  0-800-563-178   Germany:  0-800-180-0341   Israel:  1-809-467-206  
France:  0-805-080-689   Italy:  800-596-375   Spain:  900-838-906   New Zealand:  0-800-002-128  
South Africa:  0-800-981-886                    

“Going Dutch”: Learn AA制 and When To Do It

Jan. 4, 2017

Going Dutch

“Would you like separate checks, or all together?”

Anyone who has eaten in a North American restaurant knows this question from the waiter or waitress. When the plates have been taken away and it’s time to pay the bill, payment usually happens separately. It’s quite rare, unless it’s an office dinner or lunch, for one single individual to pay the bill at a restaurant.

In English, you can say “Go Dutch” to describe sharing the bill.

However, in China, it’s a bit different. Once someone at the table has called “买单(mǎi dān) check please!”, things tend to get a bit complicated. There is often a verbal and sometimes physical wrestling match over who pays the bill. And, in general, it’s not fighting over not paying the bill, it’s a fight over who has the privilege of paying the entire bill. In China, you will not be paying the bill if you are:

• visiting from out of town
• attending a “thank you” dinner
• an outsider in the group that has invited you out
• in the lower rank of a company
• you’ve received an obvious “let me buy you a dinner” invitation that you’ve responded to

In China, “going Dutch” is seen as stingy, or bad manners. Splitting the bill is traditionally unusual, but we do have a word for it: “AA制 (zhì)”.

Paying the bill by “AA制 (zhì) Going Dutch” is common among young Chinese when they are in school and not earning an income. Once graduated and earning money, they will generally not choose “AA制 (zhì)”; one friend, family member or colleague will pick up the entire bill for the group.

So, what does “AA制 (zhì)” mean and where does it come from?
AA制 (zhì) is used as a noun.

While the term “AA制 (zhì)” is widely used in daily life, no one is exactly sure where it comes from, just like the term “going Dutch” has a mysterious origin, too!

There are a few theories about the origin of “AA制 (zhì)”:

“AA” is the abbreviation of:

“Arithmetic Average”,
“All Average”,
“Average Amount” and
“All Apart”

制 (zhì) means a system or to control/to regulate;

Examples of AA制 (zhì) being used in a sentence:

Jīntiān wǒmen AA zhì ba!
今天     我们    AA制   吧!
Let’s go Dutch today!

Wǒmen bù xūyào AA zhì , Jack yǐjīng mǎidān le.
我们       不  需要  AA制,Jack  已经    买单 了。
We don’t need to go Dutch. Jack has paid for the dinner.

So, remember the culture of paying the bill in China is a bit different from in the west. However, “going Dutch”, or “ AA制” is not unheard of in certain situations!

Quiz:

1. In China, when the restaurant bill arrives, you could suggest AA制 (zhì) if:
A. you have clients from out of town visiting
B. you are meeting your girlfriend’s parents
C. you’re on a first date with your potential soulmate
D. you are having a midnight snack with classmates after studying late
See Answer

Got questions? Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional teachers by signing up below:
Name:  E-mail: 
Country:  Tel: 
Submit

Comments

谢谢你,恩燮!也祝你新年快乐! (*^__^*)

新年快乐,六六六顺。谢谢。

Write a comment

Your Name: 
Your Email:  Your email address will not be published.
Comments: 
Verification Code:  Verification Code Unclear? Try another one

Email This Article

Recipients' email addresses:
(separate recipients with comma)
Your name:
Your e-mail address (optional):
Your message (optional):
Verification Code:


Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:
E-mail:
Country:
Tel:
 
FREE Mandarin E-book