Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835
Free online Chinese learning support
  • Follow us on Facebook!
  • Watch Our YouTube Videos!
  • Follow us on Twitter!
  • Follow us on WeChat!
    Follow Us in WeChat by Scanning!
    Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
  • Follow us on LinkedIn
  • Follow us on Google+!
  • Explore Our Instagram Videos & Photos!
United Kingdom:  0-800-086-8969   Germany:  0-800-180-0341   Singapore:  800-130-1652
France:  0-805-080-689   Spain:  900-838-906    

A Kids’ Story- A Little Monkey Comes down from the Mountain

Feb. 16, 2016

The Year of the Monkey is upon us! Hopefully it will be one of luck and prosperity for you all! We know monkeys can be mischievous little creatures, and the unlucky monkey in this story is no different. Let his mistakes teach you a little Chinese and show you how to appreciate the good fortune that will surely come your way this year.

Yǒu yìtiān,  xiǎo hóuzi xiàshān lái.
有    一天,  小   猴子  下山     来。

One day, a little monkey came down from the mountain.

 

Zǒudào yíkuài yùmǐ dì lǐ, tā kànjiàn yùmǐ jiē de  yòudà yòuduō, fēicháng gāoxìng, jiù bāi le yígè,
走到      一块  玉米 地 里,它 看见  玉米 结 得   又大 又多,
      非常        高兴,   就 掰 了一个,
kángzhe wǎngqián zǒu.
扛着       往前         走。

He went to a cornfield and saw a lot of big corns. He picked one and went on.

 

Xiǎo hóuzi kángzhe yùmǐ, zǒudào yìkē táoshù dǐxià.
小      猴子  扛着       玉米,走到    一棵 桃树     底下。
The little monkey carried the corn and came to a peach tree.

 

Tā kànjiàn mǎn shù de táozi yòudà yòuhóng, fēicháng gāoxìng, jiù rēng le yùmǐ shàng shù qù
它  看见     满    树   的  桃子 又大    又红,      非常        高兴,    就 扔     了 玉米 上        树   去

zhāi táozi.
摘   桃子。

He saw the big red peaches. He was very happy and threw the corn away and  picked the peaches.

 

Xiǎo hóuzi pěngzhe jǐgè táozi, zǒudào yípiàn guā dì  lǐ.
小    猴子  捧着       几个 桃子,走到     一片  瓜  地  里。

The little monkey came to a melon field while carrying the peaches.

 

Tā kànjiàn mǎn dì de xīguā yòudà yòuyuán, fēicháng gāoxìng, jiù rēng le táozi qù zhāi xīguā.
它 看见       满   地 的  西瓜   又大    又圆,     非常        高兴,    就 扔    了 桃子 去  摘   西瓜。
When he saw the big round watermelons, he was very happy. He threw down the peaches to pick watermelons.

 

Xiǎo hóuzi bàozhe yígè dà xīguā wǎng huí zǒu.
小      猴子  抱着     一个 大 西瓜    往    回   走。
The little monkey carried a big watermelon back.

 

zǒuzhe zǒuzhe, kànjiàn yìzhī xiǎotù bèngbèngtiàotiào de, zhēn kě’ài. Tā fēicháng gāoxìng, jiù
走着       走着,  看见     一只 小兔    蹦蹦跳跳             的,真    可爱。 它 非常       高兴,   就 
rēng le xīguā qù zhuī xiǎotù.
扔    了 西瓜  去  追   小兔。

When he was walking, he saw a lovely little rabbit hopping around. He was very happy, and then threw the watermelon to chase the rabbit.

 

Xiǎotù pǎojìn shùlín lǐ, bújiàn le.
小兔    跑进    树林  里,不见 了。
The rabbit ran to the woods and disappeared.

 

Xiǎo hóuzi zhǐhǎo kōngzhe shǒu huíjiā qù.
小      猴子  只好    空着        手      回家  去。
Then the little monkey had to go home empty-handed.

 

What do we learn?

No matter what we do we must adhere to it and we cannot be of two minds or give up half way.

Vocabulary

1. 高兴 (gāoxìngadj. happy

Jīntiān zhēn gāoxìng a!
今天     真     高兴    啊!

I’m so happy today!

 

2. 又……又…… (yòu…yòuconj. and…and…

Wǒ de píngguǒ yòudà yòuhóng!
我   的  苹果       又大   又红!

My apple is big and red!

 

3. 可爱 (kě’àiadj. lovely

Nǐ de xiǎogǒu zhēn kě’ài!
你 的 小狗       真    可爱!
Your dog is so lovely!

 

4. 蹦蹦跳跳 (bèngbèngtiàotiào) v. bounce

Dòngwùyuán lǐ, wǒmen kànjiàn hěnduō bèngbèngtiàotiào de dàishǔ.
动物园         里,我们   看见     很多      蹦蹦跳跳               的 袋鼠。

In the zoo, we saw a lot of bouncing Kangaroos.

 

Exercise

1. The opposite of “高兴(gāoxìng)” is___.
A. 开心(kāixīn)
B. 伤心(shāngxīn)
C. 快乐(kuàilè)

2. What can we learn from the story?
A. We shouldn’t be of two minds.
B. Better things are always waiting for us.
C. If we want to get better things we should give up what we have now.

3. If the moon is big and round, then we can say ___ in Chinese.
A. 月亮又大又圆 (Yuèliang yòudà yòuyuán)
B. 月亮又大圆 (Yuèliang yòu dà yuán)
C. 月亮大又 (Yuèliang dàyuán yòu)

See answer

 

Got questions? Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional teachers by signing up below:
Name:  E-mail: 
Country:  Tel: 
By clicking Submit, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Submit

Comments

very good–pronounciatian is clear and suitable for beginners like me

I’m so glad that you like it. We will have more interesting posts, hope it helps.

I particularly liked the character bai (掰), break with both hands (shot-fen-shou).

Hi Sjaco, I’m so glad that you like it. We will have more interesting posts, hope it can help you learn Chinese well.

Nice story with interesting vocab.

Hi Sjaco, I’m so glad that you like it. We will have more interesting posts, hope it helps.

Write a comment

Your Name: 
Your Email:  Your email address will not be published.
Comments: 
Verification Code:  Verification Code Unclear? Try another one
By clicking Submit, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Email This Article
Recipients' email addresses:
(separate recipients with comma)
Your name:
Your e-mail address (optional):
Your message (optional):
Verification Code:
By clicking Send, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.


Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:
E-mail:
Country:
Tel:
 

By clicking Submit, you agree to our

Terms of Service and Privacy Policy.

FREE Mandarin E-book