Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835   Singapore:  800-130-1652  
Free online Chinese learning support
  • Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
United Kingdom:  0-800-086-8969   Switzerland:  0-800-563-178   Germany:  0-800-180-0341   Israel:  1-809-467-206  
France:  0-805-080-689   Italy:  800-596-375   Spain:  900-838-906   New Zealand:  0-800-002-128  
South Africa:  0-800-981-886                    

Learn “夺duó” for the 2016 Rio Summer Olympics

Aug. 23, 2016

2016 Rio Summer Olympics width=

Since China’s dramatic and successful hosting of the 2008 Olympic Games “奥运会 (Aoyùnhuì),” the Chinese people have considered The Olympics as a point of pride for their country. The Beijing games, and its colorful opening ceremony, captured the attention of the world and are still the most-watched Olympics in history. After China won 50 gold medals that year, Chinese sports fans have had “Olympic fever” ever since! So, this year the fever is back, with the 2016 Summer Olympic Games being held in Rio de Janeiro, Brazil. Let’s look at some of the Chinese language behind the Olympics:

“夺冠 (duóguàn)” is the most commonly-used name for the Olympics. It is the short version of “夺取冠军 (duóqǔ guànjūn).”
夺取 (duóqǔ): capture, seize
冠军 (guànjūn):champion

“夺duó” is the word most commonly used in competitions. We see it in the name and we’ll read about it’s use for winning “the gold” later on!

Some examples of “夺冠 (duóguàn)” in use are:

Tā zài zhè cì bǐsài zhōng duóguàn.
他  在 这 次 比赛    中      夺冠。
He won first place in this competition.

Wǒ bú kěnéng duóguàn.
我   不   可能     夺冠。
I can’t win a gold medal!

Now, let’s “go for the gold”:

We can take “夺 (duó)” and add “金 (jīn)” to make “夺金 (duójīn)”: gold medal-winning / to capture a gold medal

“夺金 (duójīn)” has a similar meaning to the word “夺冠 (duóguàn).” 夺/夺取 (duó/duóqǔ): capture, seize; 金牌 (jīnpái): gold medal. So, often we can also use it to describe people who receive the gold medal in a competition.

Example:

Zhāng Mèngxuě zài shí mǐ qìshǒuqiāng bǐsài zhōng duójīn.
张         梦雪      在  10 米      气手枪     比赛  中       夺金。
Zhang Mengxue claimed the gold medal in women’s 10m Air Pistol.

Now you’re ready to talk to your Chinese friends who also have the “Olympic spirit.” Now is the season to put this language to use!

Quiz:

1. If you receive a “金牌 (jīnpái),” it means that you are the:
A. 2nd-place winner
B. not good enough to compete in the Olympics
C. 3rd-place winner
D. 1st-place winner

2. All the following words means you are the winner EXCEPT:
A. 夺金 (duójīn)
B. 夺取 (duóqǔ)
C. 夺冠 (duóguàn)
D. 夺取冠军 (duóqǔ guànjūn)

See Answer Analysis

Got questions? Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional teachers by signing up below:
Name:  E-mail: 
Country:  Tel: 
Submit

Write a comment

Your Name: 
Your Email:  Your email address will not be published.
Comments: 
Verification Code:  Verification Code Unclear? Try another one
Email This Article
Recipients' email addresses:
(separate recipients with comma)
Your name:
Your e-mail address (optional):
Your message (optional):
Verification Code:


Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:
E-mail:
Country:
Tel:
 
Get 11 FREE Mandarin E-books