Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835
Free online Chinese learning support
  • Follow us on Facebook!
  • Watch Our YouTube Videos!
  • Follow us on Twitter!
  • Follow us on WeChat!
    Follow Us in WeChat by Scanning!
    Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
  • Follow us on LinkedIn
  • Explore Our Instagram Videos & Photos!
United Kingdom:  0-800-086-8969   Germany:  0-800-180-0341   Singapore:  800-130-1652
France:  0-805-080-689   Spain:  900-838-906    

Answer to HSK Chinese quiz: Who is the “一把手 (yī bǎ shǒu)”

Sep. 26, 2016

Correct Answer: D

The phrase “一把手 (yī bǎ shǒu)” literally means “a hand.” Now, it is used to mean someone primarily responsible for a particular aspect of work, usually the leader of an organization or a company. It can be translated as “the first in command/top executive/chief executive etc,” depending on the job description of that particular individual and the type of company they work for. In Chinese, though, you can just say “一把手 (yī bǎ shǒu).”

Example:

Tā shì wǒmen chǎng de yī bǎ shǒu.
他  是  我们      厂     的   一 把 手。
He is the top executive of our factory.

Tā shūshu shì wǒmen xuéxiào de yī bǎ shǒu.
他  叔叔    是   我们     学校    的  一  把 手。
His uncle is the top executive of our school.

<<Back to “HSK Chinese quiz: Who is the ‘一把手 (yī bǎ shǒu)’”

Got questions? Take a free 1-to-1 lesson with one of our professional teachers by signing up below:
Name: 
E-mail: 
Country/Region: 
-select-

search no result

Tel: 
By clicking Submit, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Your email address and phone number
will be kept STRICTLY CONFIDENTIAL.
Submit

Comments

Thank you it works for me en really need more of social language mandarin

非常感谢您。

不客气,我们会继续更新更多有趣的文章,希望能帮助你学习汉语。

D

Wow, great! You got the correct answer. We will keep updating more posts, please feel free to check.

Wow, great! You got the correct answer. We will keep updating more posts, please feel free to check.

好好学习,天天网上。谢谢!Rosario Brancati

Hi, Rosario! I’m glad you like our posts. We will keep updating more posts, please feel free to check. By the way, you should say “天天向上,” not “天天网上.” Let me know if you have any questions on learning Chinese.

谢谢。我之前不知道这一点。

不用谢,Sasha. 我们会继续更新更多有趣的文章,希望能够帮助你学好中文。

Write a comment

Your Name: 
Your Email:  Your email address will not be published.
Comments: 
Verification Code:  Verification Code Unclear? Try another one
By clicking Submit, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.
Email This Article
Recipients' email addresses:
(separate recipients with comma)
Your name:
Your e-mail address (optional):
Your message (optional):
Verification Code:
By clicking Send, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy.


Get 11 FREE Mandarin E-books
Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:
E-mail:
Country/Region:
-select-

search no result

Tel:
By clicking Submit, you agree to our
Terms of Service
and Privacy Policy.
Your email address and phone number
will be kept STRICTLY CONFIDENTIAL.