Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-521-8065   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835   Singapore:  800-130-1595  
United Kingdom:  0-800-047-0963   Switzerland:  0-800-563-178   Russia:  810-800-2189-4011   Israel:  1-809-494-225  
Germany:  0-800-180-0341   Italy:  800-785-323   Spain:  900-809-732   China:  400-990-0892  
 
Chinese for Kids
eChineseLearning provides a huge number of kids' Chinese language resources for your kids to learn Chinese. These Chinese materials for kids are edited by eChineseLearning's professional Chinese teaching staff, and specially designed for kids to learn Chinese. We offer a variety of interesting, kid-friendly topics which enable kids to Chinese effective with fun! Best of all, these Chinese materials for kids are totally FREE!

乌鸦喝水(wūyā hēshuĭ) How did a Thirsty Crow Successfully Drink Water?

①yìzhī wūyā kŏukĕ le, dàochù zhăo shuĭ hē.
一只 乌鸦  口渴  了,到处   找      水 喝。
A crow felt thirsty and was looking for water everywhere.
②zhèshí, wūyā kànjiàn yígè píngzi. píngzi lĭ yŏu shuĭ, kĕshì píngzi hĕn gāo,píngkŏu hĕn xiăo, lĭbiān
这时, 乌鸦   ...


A rabbit and a tortoise decide to hold a race competition, and the winner will win the ticket to the Forest Concert.
Wèi le yíng dé sēnlín yīnyuèhuì de ménpiào, xiăo wūguī juédìng jiēshòu xiăo tùzi de tiăozhàn,
1. 为  了  赢   得  森林     音乐会   的   门票,   小   乌龟    决定    接受     小  兔子 的   挑战,
hé tā jìnxíng yí cì sàipăo.
和 他  进行   一 次  赛跑。
To win a Forest Concert ticket, the tortoise decided to ...


Instructions: Fill in the blanks

Hints:

Horizontal:
⑴to lease
⑵children ∕ sons and daughters
⑶child
Vertical:
①to devote
②rent a house (topic of the conversation in the previous issue of Newsletter)
③daughter
④childhood
The answer key will be in the next issue.
Answer keys to the crossword in the previous issue (June 10, 2009):

Horizontal:
①流(liú)
②词(cí)
③法(fă)
Vertical:
⑴流(liú)
⑵法(fă)
Still got questions? Take a Free 1-on-1 live online lesson with our ...


Instructions: Fill in the blanks

Hints:

Horizontal:
①swine flu (a word occurring in the third issue of Newsletter)
②new words (part of the conversation in each issue of Newsletter)
③grammar
Vertical:
⑴popular words
⑵law
The answer key will be in the next issue.
Answer keys to the crossword in the previous issue (Jun 10, 2009):
①举(jŭ)
②动(dòng)
③新(xīn)
④名(míng)
⑤典(diăn)
Still got questions? Take a Free 1-on-1 live online ...


三只小猪的故事(sān zhī xiăo zhū de gù shì) A story about three pigs
1. Cóngqián, yŏu sān zhī xiăozhū líkāi māma, yào qù guò dúlì de shēnghuó.
从前,     有   三  只   小猪   离开  妈妈,要   去  过  独立 的    生活。
Long time ago, three pigs decided to leave their moms to live independently.
2. Zhū lăodà yòng ...


Listen to the tongue twister.

Nánnán yŏu gè  lánlán,
南南      有    个   篮篮,
Nannan has a basket,
Nánnán yŏu gè lánlán,
南南      有    个 篮篮,
Nannan has a basket.
Lánlán zhuāng zhe pánpán,
篮篮    装          着    盘盘,
A plate is in the basket.
Pánpán fàng zhe wănwăn,
盘盘      放   ...


Listen to this song now:

Yī èr sān sān èr yī,
一二  三  三 二 一,
One two three three two one,
Yī èr sān sì wǚ liù qī,
一二  三 四 五 六 七,

One two three four five six seven,
Wŭ liù qī ya bā jiǚ shí,
五   六 七 呀 八 九  十,
Five six seven eight nine ten,
Shí ...


Wǒ dúzì zǒu zài jiāowài de xiǎolù shang,
我    独自 走 在     郊外   的  小路   上,
I walk alone on the country road,

Wǒ bǎ gāodiǎn dài gěi wàipó cháng yì cháng.
我    把   糕点     带  给   外婆       尝 一 ...


Wŏ shì yìzhī dà gōngjī,
我   是 一只  大 公鸡,
I’m a big rooster,

Wō wō wō,
喔   喔  喔,
Cock-a-doodle-doo,

Dài jīnguān,
戴    金冠,
I wear a gold crown,

Chuān huāyī.
穿         花衣。
And bright-colored clothes.

Zhǐyào wŏ wō wō wō jiào yìshēng,
只要     我  喔 喔 喔   叫   一声,
If I shout out cock-a-doodle-doo,

Rén rén dōu ...


Dīdā dīdā,  xià xiǎoyǔ le.
滴答 滴答,下  小雨  了。
Drip, drip, it’s raining.

Zhǒngzi shuō, xiàba xiàba, wǒ yào fāyá.
种子        说, 下吧 下吧,我  要  发芽。
The seeds say: “Please rain, please rain I want to sprout.”

Líshù shuō, xiàba xiàba, wǒ yào kāihuā.
梨树    说, 下吧  下吧,我  要   开花。
The pear says: “Please rain, please rain. I ...


Zhēngyuè lǐ gè lái ya, kàn ya kàn huādēng,
正月        里 个 来 呀,看 呀 看    花灯,
We appreciate the lanterns in the lunar January,

Dōngqiāng lóng dōngqiāng, kàn de shénme dēng?
咚锵            隆       咚锵,     看  的   什么      灯?
Dongqiang long dongqiang, what kind of lunar do you appreciate?

Zhēngyuè ...


外婆桥(Wàipóqiáo)The Bridge to Grandma’s Home

Yáo, yáo, yáo,
摇,摇,摇,
Rock-a-baby, baby,

Yáo dào wàipóqiáo.
摇    到   外婆桥
on the bridge to grandma’s home

Wàipó jiào wǒ hǎobǎobao,
外婆     叫   我    好宝宝
Grandma calls me a sweet baby

Yìzhī mántou yí kuài gāo.
一只     馒头  一 块   糕

Yáo, yáo, yáo,
摇,摇,摇,
Rock-a-baby, baby,

Yáo dào wàipóqiáo.
摇    到     外婆桥
on ...


Xuěhuā piāo, zhùfú dào,
雪花        飘, 祝福   到,
The snowflake floats and our blessing comes,

Guà dēnglong, fàng biānpào,
挂        灯笼,   放      鞭炮,
We hang lanterns and set off firecrackers,

Chuān xīnyī, dài xīnmào,
穿        新衣,戴   新帽,
And we put on new clothes and new hats,

Duō jí lái bǎ ...


Guò xīn’nián zhēn rènao, fàng ya  fàng biānpào.
过     新   年    真    热闹,放   呀   放     鞭炮。
The New Year is so lively as we set off firecrackers.

Dà hóngbāo, yāsuìqián, cāi cāi yǒu duōshǎo.
大   红包,   压岁钱,  猜   猜  有     多少。
We get red envelopes and ...


Pái pái zuò chī guǒ guǒ,
排   排   坐   吃  果   果,
We sit in a row and eat fruit,

 

Nǐ yígè,  wǒ yígè,
你 一个,我 一个。
One for you and one for me,

 

Mèimei shuìzháo le,
妹妹        睡着     了,
Our little sister has fallen asleep,

 

Gěi tā liú yígè.
给   她 留 一个。
Let’s save ...


Wǒ hé gēge shǒu lā shǒu,
我   和 哥哥   手     拉 手,
My elder brother and I walk hand in hand,

 

Yìqǐ zǒu dào mǎlù kǒu.
一起 走   到   马路  口。
We arrive at the intersection.

 

Kànjiàn hóngdēng tíng yì tíng.
看见      红灯          停   一 停,
We stop when we ...


Shuìmèng zhōng wǒ qīngqīng zhēng kāi yǎn,
睡梦          中        我   轻轻       睁      开 眼,
I open my eyes in a dream,

 

Dōng yéye láidào láidào wǒ shēnbiān,
冬      爷爷  来到   来到   我   身边,
Old Man Winter comes to my side.

 

Dàilái mǎntiān xiǎo ...


Wǒ shì bàba māma xīnzhōng de bǎobèi.
我   是   爸爸  妈妈   心中        的 宝贝,
My father and mother treasure me in their hearts.

 

Yìtiān yìtiān zài zhǎngdà.
一天   一天   在 长大。
I grow up day by day.

 

wǒ ài tiàowǔ chànɡɡē tánqín hé huàhuà.
我  爱 跳舞   唱歌         ...


Sòng nǐ yìkē jíxiáng dòu,
送      你 一颗 吉祥    豆,
Giving you a good-luck bean,

 

Zhù nǐ jiànkāng.
祝   你 健康。
Wish you good health.

 

Sòng nǐ yìkē  rúyì  guǒ,
送     你 一颗 如意  果,
Giving you a good-luck fruit,

 

Xīn’nián xǐ yángyáng.
新  年    喜 洋洋。
Beaming with joy in the New Year.

 

Jíxiáng dòu, rúyì guǒ,
吉祥   ...


Wǒmen zhù nǐ Shèngdàn kuàilè,
我们       祝   你 圣诞          快乐,
Merry Christmas to you,

 

Wǒmen zhù nǐ Shèngdàn kuàilè,
我们      祝   你 圣诞          快乐,
Merry Christmas to you,

 

Wǒmen zhù nǐ Shèngdàn kuàilè,
我们       祝   你 圣诞         快乐,
Merry Christmas to you,

 

Zhù  nǐ xīnnián kuàilè,
祝    你 ...


Sign up for a free trial now!
Get a FREE live 1-on-1 lesson and a FREE e-book. Complete the form below:
Your name:  E-mail: 
Country:  Tel: 

Blog Search
Subscribe This Blog
Share
Sign Up for Our Newsletter
Name:
 
E-mail:
 
 
Sample Newsletter