Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835   Singapore:  800-130-1595  
United Kingdom:  0-800-086-8969   Switzerland:  0-800-563-178   Russia:  810-800-2189-4011   Israel:  1-809-494-225  
Germany:  0-800-180-0341   Italy:  800-596-375   Spain:  900-809-732   China:  400-990-0892  
 

Chinese for Kids

eChineseLearning provides a huge number of kids' Chinese language resources for your kids to learn Chinese. These Chinese materials for kids are edited by eChineseLearning's professional Chinese teaching staff, and specially designed for kids to learn Chinese. We offer a variety of interesting, kid-friendly topics which enable kids to Chinese effective with fun! Best of all, these Chinese materials for kids are totally FREE!

Tàiyáng mīmīxiào,
太阳        咪咪笑,
The sun is beaming with smiles,

Hóngqí yíngfēng piāo,
红旗        迎风       飘,
The red flag is flying in the wind,

Chéngsède shì júzǐ,
橙色的        是 桔子,
The tangerines are orange,

Lǜsède shì qīngcǎo,
绿色的   是    青草,
The grass is green,

Xiǎoyādàn chuān xīnyī,
小鸭蛋         穿    新衣,
The little duck eggs ...


Lán lán de tiānkōng yínhé lǐ,
蓝    蓝 的     天空     银河 里,
In the blue sky of the galaxy,

Yǒu zhī xiǎo bái chuán.
有   只    小   白   船。
There is a small white ship.

Chuán shàng yǒu kē guìhuā shù,
船           上     有   棵   桂花   树,
With a sweet-scented ...


Yìzhī hābāgǒu,
一只   哈巴狗,
There was a lapdog,

Zhàn zài dà ménkǒu,
站      在  大   门口,
Who stood at the gate,

Yǎnjing hēi yóuyóu,
眼睛      黑   油油,
His eyes were black,

Xiǎng chī ròu gǔtou.
想       吃  肉   骨头。
And he wanted to eat the bone.

Yìzhī hābāgǒu,
一只   哈巴狗,
There was a lapdog,

...


爷爷为我打月饼(yéye wèi wǒ dǎ yuèbĭng) Grandpa Makes Moon Cake for Me
Bā yuè shí wŭ yuè ér míng ya,
八  月   十  五 月   儿  明   呀,
The moon is bright during Mid-Autumn Festival,

Yéye wèi wǒ dǎ yuèbĭng ya.
爷爷  为  我   打   月饼   呀。
Grandpa makes moon cake for me.

Yuèbĭng yuányuán tián yòu xiāng ā,
月饼        ...


乌鸦喝水(wūyā hēshuĭ) How did a Thirsty Crow Successfully Drink Water?

①yìzhī wūyā kŏukĕ le, dàochù zhăo shuĭ hē.
一只 乌鸦  口渴  了,到处   找      水 喝。
A crow felt thirsty and was looking for water everywhere.
②zhèshí, wūyā kànjiàn yígè píngzi. píngzi lĭ yŏu shuĭ, kĕshì píngzi hĕn gāo,píngkŏu hĕn xiăo, lĭbiān
这时, 乌鸦   ...


A rabbit and a tortoise decide to hold a race competition, and the winner will win the ticket to the Forest Concert.
Wèi le yíng dé sēnlín yīnyuèhuì de ménpiào, xiăo wūguī juédìng jiēshòu xiăo tùzi de tiăozhàn,
1. 为  了  赢   得  森林     音乐会   的   门票,   小   乌龟    决定    接受     小  兔子 的   挑战,
hé tā jìnxíng yí cì sàipăo.
和 他  进行   一 次  赛跑。
To win a Forest Concert ticket, the tortoise decided to ...


Instructions: Fill in the blanks

Hints:

Horizontal:
⑴to lease
⑵children ∕ sons and daughters
⑶child
Vertical:
①to devote
②rent a house (topic of the conversation in the previous issue of Newsletter)
③daughter
④childhood
The answer key will be in the next issue.
Answer keys to the crossword in the previous issue (June 10, 2009):

Horizontal:
①流(liú)
②词(cí)
③法(fă)
Vertical:
⑴流(liú)
⑵法(fă)
Still got questions? Take a Free 1-on-1 live online lesson with our ...


Instructions: Fill in the blanks

Hints:

Horizontal:
①swine flu (a word occurring in the third issue of Newsletter)
②new words (part of the conversation in each issue of Newsletter)
③grammar
Vertical:
⑴popular words
⑵law
The answer key will be in the next issue.
Answer keys to the crossword in the previous issue (Jun 10, 2009):
①举(jŭ)
②动(dòng)
③新(xīn)
④名(míng)
⑤典(diăn)
Still got questions? Take a Free 1-on-1 live online ...


三只小猪的故事(sān zhī xiăo zhū de gù shì) A story about three pigs
1. Cóngqián, yŏu sān zhī xiăozhū líkāi māma, yào qù guò dúlì de shēnghuó.
从前,     有   三  只   小猪   离开  妈妈,要   去  过  独立 的    生活。
Long time ago, three pigs decided to leave their moms to live independently.
2. Zhū lăodà yòng ...


Listen to the tongue twister.

Nánnán yŏu gè  lánlán,
南南      有    个   篮篮,
Nannan has a basket,
Nánnán yŏu gè lánlán,
南南      有    个 篮篮,
Nannan has a basket.
Lánlán zhuāng zhe pánpán,
篮篮    装          着    盘盘,
A plate is in the basket.
Pánpán fàng zhe wănwăn,
盘盘      放   ...


Listen to this song now:

Yī èr sān sān èr yī,
一二  三  三 二 一,
One two three three two one,
Yī èr sān sì wǚ liù qī,
一二  三 四 五 六 七,

One two three four five six seven,
Wŭ liù qī ya bā jiǚ shí,
五   六 七 呀 八 九  十,
Five six seven eight nine ten,
Shí ...


Wǒ dúzì zǒu zài jiāowài de xiǎolù shang,
我    独自 走 在     郊外   的  小路   上,
I walk alone on the country road,

Wǒ bǎ gāodiǎn dài gěi wàipó cháng yì cháng.
我    把   糕点     带  给   外婆       尝 一 ...


Wŏ shì yìzhī dà gōngjī,
我   是 一只  大 公鸡,
I’m a big rooster,

Wō wō wō,
喔   喔  喔,
Cock-a-doodle-doo,

Dài jīnguān,
戴    金冠,
I wear a gold crown,

Chuān huāyī.
穿         花衣。
And bright-colored clothes.

Zhǐyào wŏ wō wō wō jiào yìshēng,
只要     我  喔 喔 喔   叫   一声,
If I shout out cock-a-doodle-doo,

Rén rén dōu ...


Chinese Stories for Children
狼来了(Láng Lái Le) The Wolf Is Coming

Cóngqián yŏu gè fàngyáng wá, měitiān dōu qù shān shàng fàngyáng.
从前         有    个      放羊   娃, 每天    都  去   山      上       放羊。
There once was a shepherd boy who grazed the sheep on a hillside every day.

Yì tiān, tā jué de shífēn ...


Listen to the nursery rhyme

Táng Sēng qímǎ dōng de le dōng,
唐      僧    骑 马   咚   得 了  咚,
Tang Seng is riding his white horse, (Dong, Dong, Dong)

Hòumian gēn zhe gè Sūn Wùkōng.
后面         跟   着   个  孙    悟  ...


Chinese Stories for Children
乌鸦和狐狸(Wūyā Hé Húli) The Crow and the Fox

1. Húli zài shùlín lĭ zhăo chī de. Tā lái dào yì kē dà shù xià, kànjiàn wūyā zhèng zhàn zài shùzhī shang, zuĭlĭ
狐狸 在  树林  里  找  吃  的。他 来 到 一 棵 大  树  下,看见   乌鸦     正       站   ...


Chinese Stories for Children
小马过河(Xiăomă Guòhé) A Little Horse Crosses a River (Part II)

Xiăomă chījīng de wèn: “Shuĭ hěn shēn ma?”
小马      吃惊   地  问:“ 水    很    深   吗?”
“Is the water very deep?” The little horse asked the squirrel with curiosity.

Sōngshŭ rènzhēn de shuō: “Dāngrán lā! Zuótiān, wŏ de yí ...


Dīdā dīdā,  xià xiǎoyǔ le.
滴答 滴答,下  小雨  了。
Drip, drip, it’s raining.

Zhǒngzi shuō, xiàba xiàba, wǒ yào fāyá.
种子        说, 下吧 下吧,我  要  发芽。
The seeds say: “Please rain, please rain I want to sprout.”

Líshù shuō, xiàba xiàba, wǒ yào kāihuā.
梨树    说, 下吧  下吧,我  要   开花。
The pear says: “Please rain, please rain. I ...


四和十 (Sì hé shí) Four and Ten

Sì shì sì, shí shì shí, shí  sì shì shí sì,   sì shí shì sì shí,
四 是 四, 十 是 十,十 四 是 十 四,四 十 是 四 十,
Four is four, ten is ten, fourteen is fourteen, forty is forty,
Shuí néng fēn dé qīng, qĭng lái shì yi ...


化肥 (Huà féi) Fertilizer

Hēi huà féi fā huī, huī huà féi fā hēi.
黑    化  肥 发 灰,  灰  化   肥 发 黑。
Black fertilizers look gray, gray fertilizers look black.
Hēi huà féi fā hēi bù fā huī, huī huà féi fā huī bù fā hēi.
黑    化  肥 发 黑  不 发 灰, ...


Sign up for a free trial now!
Get a FREE live 1-on-1 lesson and a FREE e-book. Complete the form below:
Your name:  E-mail: 
Country:  Tel: 

Blog Search
Subscribe This Blog
Share
Sign Up for Our Newsletter
Name:
 
E-mail:
 
 
Sample Newsletter