Sign up for a free trial now!
Get a FREE live 1-on-1 lesson and a FREE e-book. Complete the form below:
Your name: 
E-mail: 
Country: 
Tel: 
"It is such a great feeling. Talking to your teacher in China makes me feel that China is not so far away. Your service is so professional and customer focused. I am completely impressed and satisfied."
-- Daniel Stewart, Chicago, IL
See what other customers say
Live Support>> more
   U.S. & Canada Toll Free:
   1-800-521-8065
            (Mon.-Sun. 8am-5pm, Beijing Time)
UK Toll Free: 0-800-047-0963
(Mon.-Sun. 8am-5pm, Beijing Time)
Australia Toll Free: 1-800-779-835
(Mon.-Sun. 8am-5pm, Beijing Time)
   Hong Kong Toll Free: 800-930-623
   (Mon.-Sun. 8am-5pm, Beijing Time)
   U.S. Local Phone:
   (650) 515-3580
   Tel: 86-10-5893.1916
          86-10-5893.1816
  
   Fax: 86-10-5893.1286
   E-mail Inquiries:
   service@eChineseLearning.com
   SKYPE:
   service_eChineseLearning
   MSN:
   service@eChineseLearning.com
   AIM:
   eChineseLearning
   Yahoo:
   service_eChineseLearning
   Google Talk:
   eChineseLearning.service
Newsletter
To subscribe eChineseLearning Newsletter, please send email to: subscribe@echineselearning.com.
Business
Huayi Bros. Media Group & the Chinese GEM Stock Market
On October 30, 2009, among the first batch of listed companies on the GEM-Growth Enterprises Market (see Newsletter issue 24) in China, the star-studded Huayi Brothers Media Group was the most 引人注目(yĭnrénzhùmù) eye-catching one. Huayi Brothers Media Group is one of the most famous 娱乐(yúlè) entertainment groups in Mainland China. It gained a widespread reputation because of it's annual investment of Feng Xiaogang's 贺岁片(hèsuìpiàn) New Year films. Feng Xiaogang is one of the most famous movie directors in China. Huayi Brothers Media Group's listing on the GEM has also 开门红(kāiménhóng) got off to a good start. In only one day, it produced 14 millionaires-the market value of each one was beyond 亿元人民币(yìyuán rénmínbì) 100 million yuan RMB. In Chinese language, 100 million is called "一亿(yíyì)."
There are some well-known films which were produced and distributed by Huayi Brothers Media Group. The Forbidden Kingdom (starred Jackie Chan and Jet Li), If You Are The One (see Newsletter issue 2), The Banquet (starred Zhang Ziyi), A World Without Thieves (starred Andy Lau), Rob-B-Hood (starred Jackie Chan).

引人注目(yĭnrénzhùmù) Eye-catching    
The character 引(yĭn) means to attract; 人(rén) means people; 注(zhù) means attention and 目() means eye, 注目(zhùmù) means to watch attentively.
For example:
她总是穿着入时,引人注目。    
Tā zŏngshì chuānzhuó rùshí, yĭnrén zhùmù.
She's always eye-catching because of her fashionable clothes.

开门红(kāiménhóng) Getting off to a good start    
The character 开(kāi) means to open; 门(mén) means door or gate; 红(hóng) means red, but in Chinese language it means such good expression like eminent, influential, very popular, etc.
For example:
厂里今年一开始就取得了开门红,第一个季度就超额完成了任务。    
Chăng lĭ jīnnián yī kāishĭ jiù qŭdéle kāiménhóng, dì yī gè jìdù jiù chāo'é wánchéngle rènwù.
Our factory got off to a good start this year, acheiving the production quota for the very first quarter.

生词(shēngcí) Vocabulary:     
娱乐(yúlè): n/v entertainment/to entertain    
贺岁片(hèsuìpiàn): n New Year films    
亿(): num a hundred million    

Sign up for a free trial now!
Get a FREE live 1-on-1 lesson and a FREE e-book. Complete the form below:
Your name:  E-mail: 
Country:  Tel: 
Copyright © 2006 - 2012 eChineseLearning.com All rights reserved.