| UK Toll Free: 0-800-047-0963 (Mon.-Sun. 8am-5pm, Beijing Time) |
| Australia Toll Free: 1-800-779-835 (Mon.-Sun. 8am-5pm, Beijing Time) |
李强:你好,你是新来的吧?如果我没记错,你叫杰克,对吗?
nĭ hăo, nĭ shì xīn lái de ba? rú guŏ wŏ méi jì cuò, nĭ jiào jié kè, duì ma?
Li Qiang: Hello, aren't you a newcomer here? And if I'm not mistaken, you must be Jack, right?
杰克:是的,这是我第一天上班。
shì de, zhè shì wŏ dì yì tiān shàng bān.
Jack: Yes, I am. It's my first day here.
李强:你好,我是这个公司的总经理,我叫李强!
nĭ hăo, wŏ shì zhè ge gōng sī de zŏng jīng lĭ, wŏ jiào lĭ qiáng!
Li Qiang: How do you do! I am the general manager of this company and my name is Li Qiang.
杰克:您好,李总,久仰您的大名。
nín hăo, lĭ zŏng, jiú yăng nín de dà míng.
Jack: How do you do! Mr. Li, I've heard a great deal about you.
李强:不敢当,很高兴见到你!
bù găn dāng, hěn gāo xìng jiàn dào nĭ!
Li Qiang: I am afraid that is an overstatement. Good to meet you.
杰克:见到您我也感到非常荣幸。
jiàn dào nín wŏ yě găn dào fēi cháng róng xìng.
Jack: Pleasure to meet you, too.
李强:你是美国人,对吧?你的汉语讲得很不错!
nĭ shì měi guó rén, duì ba? nĭ de hàn yǚ jiăng dé hěn bú cuò!
Li Qiang: You are American, aren't you? But your Chinese is pretty good!
杰克:哦,谢谢,您过奖了!
ò, xiè xiè, nín guò jiăng le!
Jack: Oh, thanks, I am flattered.
李强:我代表我们公司全体员工欢迎你的加入。
wŏ dài biăo wŏ men gōng sī quán tĭ yuán gōng huān yíng nĭ de jiā rù.
Li Qiang: I would like to welcome you on behalf of all the staff in this company.
杰克:真是万分感谢您!初来乍到,以后要让您费心了,请您多多关照!
zhēn shì wàn fēn găn xiè nín! chū lái zhà dào, yĭ hòu yào ràng nín fèi xīn le, qĭng nín duō duō guān zhào!
Jack: Thanks a million. Since I just got here, please take care of me in the future.
李强:你太客气了。我希望你在这里工作愉快!
nĭ tài kè qi le. wŏ xī wàng nĭ zài zhè lĭ gōng zuò yú kuài!
Li Qiang: Not at all. I hope you will enjoy your stay here.
杰克:谢谢,我相信我会的。
xiè xiè, wŏ xiāng xìn wŏ huì de.
Jack: I appreciate that. And I bet I will.