Toll Free - U.S.& Canada:  1-800-791-9386   Hong Kong:  800-930-623   Australia:  1-800-779-835   Singapore:  800-101-3070  
Free online Chinese learning support
  • Follow Us in "WeChat"
    by Scanning
United Kingdom:  0-800-086-8969   Switzerland:  0-800-563-178   Russia:  810-800-2189-4011   Israel:  1-801-227-213  
Germany:  0-800-180-0341   Italy:  800-596-375   Spain:  900-838-906   New Zealand:  0-800-002-128  
South Africa:  0-800-981-886   France:  0-805-080-689              

Quote of Week (Beginner Level)

eChineseLearning picks famous quotes and words of Chinese wisdom that will be a great help with your Chinese learning. From film stars to athletes and political figures, our FREE Quote of the Week resources will help keep you up-to-date on who’s who and why their words carry such great meaning!

Wǒ zìjǐ juéde méiyǒu shénme xīntài shàng de gǎibiàn,
我 自己觉得    没有     什么     心态    上      的    改变,
dāngrán wǒ niánjì yuè lái yuè dà le, kěnéng yuè lái yuè yǒu jīngyàn le,
当然       我   年纪  越 来 越 大 了,可能       越 来 越   有   经验    了,
shēnghuó lǚlì yě yuè lái yuè duō le. Dànshì shíjì shàng, duìdài chuàngzuò,
生活        履历  也 越 ...


Wǒ xiànzài yǒu jiǔ jiàn xīzhuāng, dōushì Zhōngguó zhìzào de,  qítā  de dōu rēng diào le.
我   现在     有    9  件     西装,        都是    中国         制造   的,其他 的   都   扔     掉  了。

 

I now have nine suits, all made in China. I threw away the rest of my suits.
—From "沃伦•巴菲特 (Wòlún Bāfēitè) Warren Buffett," speaks highly of suits by Trands, a brand from China.

Mandarin Chinese ...


Wàngjì diànshì shàng de nàxiē guǎnggào ba,
忘记      电视        上    的  那些    广告       吧,
wǒ zhīdào wǒ méiyǒu Dàwèi·Bèikèhànmǔ shuài.
我   知道    我   没有      大卫·贝克    汉姆     帅。

 

Forget those ads on TV, I know I’m not as handsome as David Beckham.
 —From “姚明 (Yáo Míng) Yao Ming,” an NBA star, when asked about his future plans. 

// //


Wǒ shì Lǐ Xiǎolóng de chāojí fěnsī,  tā jiāo huì wǒ zěnyàng yíng qiú.
我   是  李 小龙      的   超级  粉丝,他  教  会   我  怎样       赢    球。

 

I am a huge fan of Bruce Lee, who taught me how to win the game.
 —From “科比•布莱恩特 (Kēbǐ Bùláiēntè) Kobe Bryant“ in his new book on July 26, 2010.
 

// //


Wǒ zhēn de xiǎng bāngzhù Yáo Míng.
 我    真   的   想     帮助        姚    明。

 

I really want to help Yao Ming.  —From "布拉德•米勒 (Bùlādé•Mǐlè) Brad Miller." Miller signed with the Houston Rockets and would become a substitute for Yao Ming.


Nǐ de zhìshāng zhēn de hěn tíshén.
你 的    智商       真   的 很   提神。

 

Your IQ is really refreshing. —From “李成功 (Lǐ Chènggōng) Li Chenggong,” criticizing his subordinates in the movie “Lost on a Journey.”
Culture Note:

In a humorous and ironic way, “李成功 (Lǐ Chènggōng) Li Chenggong” chose the Chinese characters “提神 (tíshén) refreshing” to comment on his people’s IQ instead ...


Xībānyá zuì dà de dírén bú shì biérén, jiù shì zìjǐ.
西班牙   最 大 的 敌人 不 是 别人, 就 是 自己。

 

The biggest enemy of  (the soccer team of) Spain is not its opponent, but is itself.
—From “黄健翔 (Huáng Jiànxiáng) Huang Jianxiang,” a famous sports commentator and host in China, on Spain being defeated by Switzerland in ...


Xiě de bú shì zuòwén, shì qínghuái.
写   的 不 是 作文,    是   情怀。

 

What the high school students who took the “Chinese Subject Test” in the National University Entrance Exam in June 2010 wrote were not compositions but feelings.
  —From “ 海岩 (Hǎi Yán) Hai Yan,” a famous writer in China.
Note: The National University Entrance Examination is usually held on ...


Xīn xiàoyuán, huì yǒu de! Xīn jiāyuán, huì yǒu de!
新     校园,    会   有  的!新   家园, 会   有   的!

 

We will have new schools. We will have new homes.

生词 (shēngcí) Vocabulary:

 

 

新 (xīn): adj new

 

 

校园 (xiàoyuán): n school

 

 

家园 (jiāyuán): n home

 

 


Chéngzhǎng jiù huì chūchǒu, chūchǒu cái huì chéngzhǎng.
成       长       就 会   出丑,        出丑    才 会    成    长。

 

Making a fool of yourself is just part of your growing process. And only after that can you grow up.
                               –From “刘一秒 (Liú Yìmiǎo) Liu Yimiao,” one of the top cultural thinkers in China.
生词 (shēngcí) Vocabulary:

 

成长 (chéngzhǎng): n/v growth/to grow ...


Ài búshì xiù de, xìngfú búshì shài de.
爱  不是 秀 的,幸福   不是   晒   的。

 

Love is not for showing off and happiness is not for display.
Culture Note: Many famous stars in China like to show that they are satisfied with their personal lives by disclosing them to the public. When the media reports on this type of celebrity ...


Gǔshì zěnme kěnéng yǒu zhuānjiā ne? Gǔshì bù kěnéng yǒu zhuānjiā ma! Gǔshì
股市     怎么    可能     有    专家      呢?股市    不 可能     有    专家       嘛!股市
zhyǒu shūjiā hé yíngjiā.
只有     输家 和   赢家。   

 

How can it be possible to have experts in the stock market? No way to have experts in this market! In the stock market, there are only ...


Yībǎi liùshí yuán rénmínbì yóu shìjiè!
一百  六十     元  人民币      游   世界!  
160RMB to travel around the whole world.
                    —Seven out of ten people in a survey (conducted in 32 provinces recently) say that they would like to go to the Shanghai 2010 Expo. And most of the survey respondents say that the above quote is ...


衣服有价,青春无价。

Yīfu yǒu jià, qīngchūn wú jià.

Clothes have price tags, but youth is priceless.  —From the TV series 蜗居 (Wōjū) Dwelling Narrowness


不吃饱哪有力气减肥啊。 
Bù chī bǎo nǎ yǒu lìqi jiǎnféi a.
If you are not full, how could you have the strength to lose weight?
 
—From the TV series 我的青春谁做主 (Wŏ de qīngchūn shuí zuòzhŭ) Who is the Master of My Own Youth?
 
生词 (shēngcí) Vocabulary    
吃 (chī): v to eat   
饱 (bǎo): adj full    
力气 (lìqi): n strength   
Got questions?


人生有时就像电脑,说死机就死机,没有商量的余地。

Rénshēng yǒushí jiù xiàng diànnǎo, shuō sǐjī jiù sǐjī, méiyǒu shāngliang de yúdì.

Life is like a computer sometimes, when it shuts down, it does. There is no compromise.

—From a computer user who often loses information because of sudden shut-down of computers.


人长得漂亮不如活得漂亮。  

Rén zhǎng de piàoliang bùrú huó de piàoliang.

A beautiful life is better than a beautiful face.                                                 —From Leorowi, the author of Leaving Mother Lake.


如果我们不成功,一定有人成功;如果我们不成功,后悔的一定是我们自己。
 
Rúguǒ wǒmen bù chénggōng, yídìng yǒurén chénggōng; rúguǒ wǒmen bù chénggōng, hòuhuǐ de yídìng shì wǒmen zìjǐ.
If we fail, there must be someone who will succeed; if we fail, it will be us who will regret.
—from Ma Yun, CEO of Alibaba, one of the most famous e-commerce websites in China.

//
//


房子价格太高,老婆要求太高,两者我都追不上!无房的我,不想被剥夺结婚的权利!  
Fángzi jiàgé tàigāo, lǎopo yāoqiú tàigāo, liǎngzhě wǒ dōu zhuī bú shàng! wú fáng de wǒ, bùxiǎng bèi bōduó jiéhūn de quánlì!
The price of houses is too high, my wife asks for too much, I can’t satisfy them both! I have no house, but I don’t want to be deprived of the right of marriage!
— ...


我准备自己创业。

Wǒ zhǔnbèi zìjǐ chuàngyè.

I plan to start my own business.

我的幸福生活会一直延续。

Wǒ de xìngfú shēnghuó huì yìzhí yánxù.

My happy life will continue. —from common Chinese female workers in a recent cover story of the TIME magazine

Got questions?


Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:  E-mail: 
Country:  Tel: 


Sign up for a free trial now!
Get more information about our Chinese lessons through live chat
Get a FREE live 1-to-1 lesson and FREE e-books. Complete the form below:
Name:
E-mail:
Country:
Tel:
 
Get 9 FREE Mandarin E-books